"المسئولين عن" - Translation from Arabic to German

    • Verantwortlichen
        
    • verantwortlich für
        
    Weil ich den Verantwortlichen Wraith töten werde. Open Subtitles لأني أريد أن أقتل الريث المسئولين عن ذلك كله
    Wir haben die Verantwortlichen dafür in Gewahrsam genommen. Sie sind jetzt auf dem Revier. Open Subtitles احتجزنا الأشخاص المسئولين عن الأمر في المركز الآن
    Ich suchte nach den Verantwortlichen, die deinen Vater und meine Freundin getötet haben. Open Subtitles لقد إنطلقت في مطادرة هؤلاء.. المسئولين عن قتل والدك وصديقتي.
    Sie sind verantwortlich für den Tod meiner Frau. Open Subtitles الجواؤلد هم المسئولين عن موت زوجتى
    Bringt den Schlauch zur Nordwand oder wir sind verantwortlich für den Verlust des ganzen Blocks. Open Subtitles خذ الخرطوم إلى الواجهة الشماليّة و إلّا سنكون المسئولين عن خسارة الحيّ بأكمله!
    In einem neuen Szenario waren Sie verantwortlich für den Mord am Professor. Open Subtitles لذا فقد رتبت لسيناريو جديد... والذى من خلاله تكونا انتما الاثنين المسئولين عن قتل البروفيسور .
    Sarita Malik wird vermisst. Finde sie und identifiziere die Verantwortlichen. Open Subtitles ماليك) قد اختفتْ جِدها و حدّد أولئكَ المسئولين عن ذلك.
    Nach dem Zusammenbruch der nationalistischen Regierung im Jahr 1949 entwickelte sich Maos „Neues China“. Fast unmittelbar danach startete er eine weitere Kampagne zur Unterdrückung der Konterrevolutionäre“ und scholt die Verantwortlichen in einer Provinz „zu nachgiebig zu sein und zu wenige Menschen zu töten“. News-Commentary في أعقاب انهيار الحكومة القومية في عام 1949 نشأت "صين ماو الجديدة". وعلى الفور تقريباً سارع ماو إلى شن حملة أخرى لقمع "مناهضي الثورة"، فكان يعنف المسئولين عن الأقاليم لفرط "تساهلهم" حين لا يمعنون في قتل الناس إلى الحد الذي يرضيه.
    Wie wäre es, in guter Tradition zivilisierter Wesen, wenn wir uns einigen, dass wir hoffen, dass sich Marcus' Zustand verbessert und die Verantwortlichen bestraft werden können. Open Subtitles ماذا لو أنّنا، بتقاليدنا ككائناتٍ حضاريّة، أن نأمل بورودِ أخبارٍ طيّبة عن حالة (ماركوس)... و بعدالةٍ سريعة لأولئكَ المسئولين عن إطلاقِ النار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more