Wir kommen aus Tucson. Es klang, als könntet ihr Hilfe gebrauchen. | Open Subtitles | لقد اتينا من توكسن وكان واضح انكم بحاجه الى المساعده |
Wenn ihr so besorgt seid, spricht mit ihnen. Sie können Hilfe holen, oder? | Open Subtitles | لو كنت قلقه هكذا تحدثي اليهم فهم يستطيعون جلب المساعده اليس كذلك؟ |
Wenn Sie Hilfe brauchen, um Ihr Zeug zu holen, helfe ich Ihnen. | Open Subtitles | الآن , إذا كنتى تريدين المساعده فى تجهيز بعض الأغراض سأساعدك |
Du sahst, wie deine Mutter verletzt wurde und willst ihr helfen. | Open Subtitles | انت ترى والدتك تتألم , وتريد المساعده انى افهم ذلك |
Falls ich dir jetzt glaube und du mir wirklich helfen willst, dann denke dir einen neuen Plan aus, bevor diese Teenager-Mutanten alles ruinieren. | Open Subtitles | اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ |
Ich habe gehört, dass diese Heilung sowohl töten wie helfen kann. | Open Subtitles | سمعت بأن تلك العلاجات بأمكانها ان تقتل كقابليتها على المساعده |
Und er hält es für das Beste, wenn du Hilfe bekommst, bevor die Situation sich verschlimmert. | Open Subtitles | و هو يظنّ بأنّه سيكون أفضل لو أعطيناكِ بعض المساعده قبل أن يزداد الوضعُ سوءاً |
Doch Hilfe, Hilfe war auf dem Weg, und kurz danach erschien ein Auto der Schweizer Botschaft. | TED | ولكن المساعده -- المساعده في الطريق ,وبعد ذلك بفتره قصيرة وصلت سيارة من السفارة السويسرية |
Ich brauche Hilfe, um die jugoslawische Grenze bei Triest zu überqueren. | Open Subtitles | سوف أحتاج المساعده لأصل الى الحدود بين يوغوسلافيا وتريست |
Ihnen würde wohl nicht einfallen, mir Hilfe anzubieten? | Open Subtitles | حسنا انا لا اعتقد انك سوف تعرض على المساعده |
Er wird seine Frau rausholen. Er braucht Geld und Hilfe. | Open Subtitles | سوف يتحرك , سيحاول اخراج زوجته سيحتاج الى الاموال و المساعده |
Für die Botschaft existieren Sie nicht, also rufen Sie nicht um Hilfe. | Open Subtitles | طالما تعلق الامر بالسفاره , فانت غير موجود وحين ذلك لا تطلب المساعده |
- Das Pfeifen bedeutet, Hilfe naht. | Open Subtitles | يا إلهى الصفاره تعنى أن المساعده قريبه يا مدام |
Aber ich habe ihn 27 Jahre beobachtet, seit sein Vater in unser Kloster kam und um Hilfe dabei bat, ihn zu vernichten. | Open Subtitles | لكنى أضع أنظارى عليه منذ 27 عاما منذ أن حضر أبوه الى الدير عندنا ليسألنا المساعده فى القضاء عليه |
Er sagt, man müsse Ihnen helfen. | Open Subtitles | يقول أنه يحاول الحصول على المزيد من المساعده |
Oh, danke! Wenn ich sonst noch helfen kann... | Open Subtitles | شكراً لكِ استطيع أن أقدم مزيد من المساعده |
Du sollst mir helfen, wenn ich ihn rübergebracht habe. | Open Subtitles | فقط أعطني بعض المساعده في النيل منه عندما أخرجه اليوم |
- Dabei könnten wir sicherlich helfen. | Open Subtitles | في مستقبلي يمكننا بالتأكيد تقديم المساعده لك بذلك |
Um ihn dazu zu bewegen, uns mit Buffalo Bill zu helfen. | Open Subtitles | حتى احصل منه على المساعده بخصوص قضيه بيل الثور , سيدى؟ |
Es tut mir Leid, aber ich kann Ihnen bei dieser Frage nicht helfen. | Open Subtitles | آسف سيدي لا يمكنني المساعده في هذا الأمر |
- Mir fehlt eine Figur. - Darf ich behilflich sein? | Open Subtitles | يبدو ان هناك قطعه مفقوده ربما أستطيع المساعده |
Die Wildcats brauchen so viel Unterstützung wie möglich. | Open Subtitles | الوايلد كات يحتاجون الكل المساعده الممكنه |