Scheinbar glauben die Mitarbeiter nicht, dass ich so hart arbeite wie sie. | Open Subtitles | على ما يبدو أن المساعدين لا يعتقدون أنّي أعمل بجِد مثلهم |
Du hast gewonnen, weil die Mitarbeiter deine liebevolle Strenge meiner leichten Berührung vorziehen. | Open Subtitles | وإنّما قد كسبتها بسبب أنّ المساعدين يفضلون حبك القاسي على تعاملي الجاف |
die Krankenschwestern, Anästhesisten, der Chirurg und alle Assistenten. | TED | الممرضات وطبيب التخدير والجراح، كل المساعدين ينتظرون |
Nur für den Assistenten. Colson tat immer geheimnisvoll. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل لدى أحد المساعدين كولسن كان كتوما للغاية على أي حال |
Wieso fragen wir nicht einen der hundert Associates, die Sie hier herumlaufen haben? | Open Subtitles | لماذا لا نسئل واحد من مئات المساعدين هنا؟ هل أخذت جولة هنا؟ |
Und du bist außerdem jedes Wochenende gependelt und hast deinen Blutdruck durch die Associates steigern lassen. | Open Subtitles | وكذلك كنت تتنقل كل نهاية أسبوع وتدع المساعدين يرفعون ضغط الدم عندك |
- Leg sie hier drüben hin, direkt neben dem weltkleinsten Helfer. | Open Subtitles | -أين تريدين وضعهم؟ -ضعيهم هناك ، بجانب أكثر المساعدين بطئاً. |
Nun, Katrina, ich habe irgendwie genug davon, von Mitarbeitern benutzt zu werden, die eine Stufe auf der Leiter steigen wollen. | Open Subtitles | حسناً، كاترينا انا انتهيت من ان يتم استغلالي من قبل المساعدين بأن يصعدون السلم على حسابي |
Aber wie viele Sekretärinnen kennst du, die 80.000 verdienen? | Open Subtitles | كم عدد المساعدين الذى تعرفهم الذين يقبضون 80 ألف دولار فى السنة؟ |
So lasse ich die neuen Mitarbeiter wissen, was von ihnen erwartet wird. | Open Subtitles | هذه هي طريقتي لأعلم المساعدين الجدد بما نتوقّعه منهم |
Ich bin nicht wie andere Mitarbeiter und sie ist nicht wie andere Sekretärinnen. | Open Subtitles | أنا لست مثل باقي المساعدين وهي سكرتيرة فريدة من نوعها |
Das einzige in meinem Leben, worin ich immer gut gewesen bin, ist das Ausbilden der Mitarbeiter... | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أجيده في حياتي هو تدريب المساعدين .. |
Ich bin besser als die meisten Mitarbeiter in dem Großraumbüro und ich war noch nicht einmal an einer Rechtsfakultät. | Open Subtitles | أنا أفضل من معظم المساعدين الذين يعملون في هذه الشركة |
Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an die Assistenten. | Open Subtitles | إذا كان لديكى أية أسئلة ناقشيها مع أحد المساعدين |
Sonst brauchen Assistenten Monate für das, was du in wenigen Tagen gelernt hast. | Open Subtitles | فى العادة الأمر يستغرق شهوراً من المساعدين كى يتعلّموا ما أحرزته فى أيام ٍ. |
Die meisten Assistenten sind nach ein, zwei Jahren Autoren. | Open Subtitles | معظم المساعدين يصبحون موظفين في غضون سنة أو سنتين |
Ich habe eine Armee von Associates, welche ich... bis zum Äußersten trainiert habe. | Open Subtitles | لديّ جيشٌ من المساعدين الذين قمت بتدريبهم ليتعودوا على أحلك الظروف |
Ich habe die Einstellungsunterlagen für die Associates dabei, falls du sie dir ansehen möchtest. | Open Subtitles | لدي الوثائق لأولائك المساعدين بحالة لو أردت أن تلقي نظرة عليها |
Ich werde meinen Herzschmerz in diese neuen Associates investieren. | Open Subtitles | أنا سوف أصُب أثار إنفصالي على هؤلاء المساعدين الجدد. |
Wenn er unruhig wird, rufen Sie die Helfer. | Open Subtitles | إذا اصبح هائجاً ، إطلب المساعدين |
Mir ist nach unserem Gespräch aufgefallen, dass ich die einzige Person bin, die die Liste von den Mitarbeitern hat, welche an dem Tag bei Harvey vorgesprochen haben. | Open Subtitles | اتّضح لي أنّه بعد حديثنا أنّي الوحيدة الّتي تملك لائحة المحامين المساعدين تلك |
Als wir Gehilfinnen waren, waren wir schlauer als die Hälfte der Angestellten. | Open Subtitles | عندما كنا المساعدين القانونيين كنا أذكى من نصف المساعدين |
Ich lasse einen der Prospects vorbeikommen um dich abzuholen. | Open Subtitles | سأجعل واحد من المساعدين يأتي ويقوم بإرجاعك |