Ist das nicht wundervoll? Ich komme den ganzen Weg hierher... | Open Subtitles | أليس الأمر عجيب حضرت كل هذه المسافة إلى هنا ، فقط لـ |
Ich habe den Wagen meiner Mutter ganz schön belastet für den Weg hierher. | Open Subtitles | أصغيا، قطعتُ أميالاً كثيرة بشاحنة والدتي الصغيرة حتّى أسافر كلّ تلكَ المسافة إلى هنا |
Ich bin nicht den ganzen Weg hierher gekommen nur um kitschige Liebeslieder zu schreiben. | Open Subtitles | لم أت كل هذه المسافة إلى هنا لكتابة الاغاني الرخيصة |
Na ja, ich nehme an, Sie kamen hier nicht den ganzen Weg her, weil sie bei Rot über die Straße gegangen ist. | Open Subtitles | حسناً، أفترض أنّك لم تقطع كل تلك المسافة إلى هنا لأنّها قطعت إشارة مروريّة |
Also kamst du den ganzen Weg her, um in Erinnerungen zu schwelgen? | Open Subtitles | إذاً، فقد أتيت كل هذه المسافة إلى هنا فقط لكي... تستعيد الذكريات؟ |
Oh, Gott. Ich kann nicht glauben, dass du den ganzen Weg hier her gekommen bist. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي لا أستطيع أن أصدق ذلك أنت أتيت كل هذه المسافة إلى هنا |
Alter, ich... Ich kann nicht glauben, dass du den ganzen Weg hier her gerannt bist. | Open Subtitles | لا أصدق أنك جريت كل هذه المسافة إلى هنا |
Du hättest mich anrufen können, anstatt den weiten Weg hierher zu fahren. | Open Subtitles | كان بوسعكَ الاتصال بي بدلًا من قطع كلّ تلك المسافة إلى هنا |
Wir fahren doch für dieses Stück Papier nicht den ganzen Weg hierher, damit du kurz vorher kalte Füße bekommst. | Open Subtitles | لم نقطع كل تلك المسافة إلى هنا للحصول على تلك الورقة من أجل أن تتراجع في أخر لحظة |
Sie kommen den ganzen Weg hierher, damit ich das für Sie schlichte? | Open Subtitles | هل قطعتما كلّ هذهِ المسافة إلى هنا لتجعلني أسوي الأمر بينكما؟ -كلاّ |
Es ist eine Schande, dass sie sich umsonst den ganzen Weg hierher geschleppt haben. | Open Subtitles | إنه لمن المؤسف أنكما قد أتيتما... كل هذه المسافة إلى هنا للاشيء. |
Er kam den ganzen Weg her, um dich zu besuchen. | Open Subtitles | إذ قطع كل المسافة إلى هنا لرؤيتك. |
Sie kamen den weiten Weg hier her. | Open Subtitles | لقد قطعت كل تلك المسافة إلى هنا. |