Die C-Truppe holt alle Siedler aus dem Norden, die sie dort findet. | Open Subtitles | الفرسان يكتسحون الطريق شمالاً لكي يرافقوا أياً من المستوطنين في طريقهم |
Es gibt einige Hinweise darauf, dass es in Altägypten, Phönizien, begann und dann wohl durch niederländische Siedler nach Nordamerika kam. | TED | هناك بعض الأدلة بأنه بدأ في مصر القديمة، وفينيقيا، وثم انتقل على الأرجح إلى شمال أمريكا عن طريق المستوطنين الهولندين. |
Siedler retteten Araber und Araber Siedler. | TED | بعض المستوطنين أنقذوا عرباً و بعض العرب أنقذوا مستوطنين |
Diese Kolonie ist perfekt für Menschen, also, wo sind all die Kolonisten? | Open Subtitles | هذه مستعمرة مثالية للبشر فأين المستوطنين إذن؟ |
Das war eine Gruppe von Siedlern, die in ihren Planwagen rumzogen. | Open Subtitles | كانت حفله لبعض المستوطنين أيام عربات النقل المغطاة |
Er ermutigte die Kolonialisten ... zu desertieren, hier, in diesem Raum! | Open Subtitles | الرجل شجع المستوطنين على الهرب في هذه الغرفة وفي حضوري إنه مذنب بتهمة التحريض على العصيان |
Ich dachte, unsere Späher seien in der Miliz, die die Franzosen bekämpft. | Open Subtitles | ظننت أن كل مرشدينا من المستوطنين منضمين إلى الميليشيا الميليشيا تقاتل الفرنسيين شمالاً |
Ihr habt Eure Kolonialmiliz, General. genau das haben wir gewollt | Open Subtitles | لقد حصلت لنفسك على ميليشيا من المستوطنين أيها الجنرال |
Weißt du noch damals, als die Indianer die Siedler skalpierten? | Open Subtitles | أنتى تعلمين فى تلك الأيام كان الهنود يسلخون رؤوس المستوطنين الجدد ؟ |
"Portugiesische und spanische Siedler können -" "- die Indianer wieder versklaven." | Open Subtitles | فالهنود عادت لهم حريتهم مرة أخرى لكي ُيستعبد من قبل المستوطنين الإسبان والبرتغاليين |
Ich bin Experte auf dem Gebiet der ersten Siedler von Mesopotamien. | Open Subtitles | أن أردت أن تعلم عن المستوطنين الأوائل لبلد ما بين النهرين، فأنا خبير |
Wenn man Hühner mit Mais füttert, werden sie krank. Wie damals die ersten Siedler. | Open Subtitles | نقوم بإطعام الدجاجة طعاماً من الذرو فتمرض كما حدث مع المستوطنين الأوائل |
Sagen wir, wenn ich gewinne, verraten Sie mir, wo sich die Siedler befinden. | Open Subtitles | قل , اذا انتصرت , سوف تكشف موقع المستوطنين و |
Soll das heißen, dass die Siedler nicht in der Stadt sind? | Open Subtitles | هل يقولوا ان المستوطنين ليسوا فى المدينة؟ |
Ich denke, dass viele der Kolonisten Freunde und Familie hatten, die hier die Vardies geführt haben. | Open Subtitles | أظن بأن العديد من المستوطنين لديهم عائلات وأصدقاء يعملون كرعاة هنا |
Die meisten Kolonisten waren im Kälteschlaf. | Open Subtitles | وبقي معظم المستوطنين في حالة سبات |
Während einer Invasion der Separatisten auf dem Planeten Kiros entführten zygerrianische Sklavenhalter Tausende friedliche Kolonisten. | Open Subtitles | اختطاف Tamodo_Egypt خلال هجوم الانفصاليين على الكوكب كيروس الالاف من المستوطنين المسالمين قد تم اختطافهم عن طريق نخاس زيجيريا |
Das war eine Gruppe von Siedlern, die in ihren Planwagen rumzogen. | Open Subtitles | كانت حفله لبعض المستوطنين أيام عربات الكفرد واجون |
Im 16. Jahrhundert landete ein Schiff mit Siedlern, nicht weit von hier. | Open Subtitles | فى القرن السادس عشر توقفت إحدى سفن المستوطنين الاوائل هنا |
ließ der von Präsident Lincoln unterzeichnete Homestead Act eine Flut von weißen Siedlern über das Land der Indianer hereinbrechen. | TED | "قانون المسكن" -الموقّع من قبل الرئيس لينكون- فتح المجال أما أفواج المستوطنين البيض لأراضي السكان الأصليين |
Wer ermächtigte die Kolonialisten, die englische Politik zu beurteilen ... und mit deiner Erlaubnis ... zu kommen und zu gehen? | Open Subtitles | المستوطنين لإصدار حكم على سياسات إنجلترا بأملاكها، والمجيء والرحيل دون أن يكون هذا على حساب رحيلك |
Ihr Fort wird stehen oder fallen das hängt von Webb's Verstärkung ab nicht von der Miliz | Open Subtitles | صمود وانهيار حصنك يعتمد على تعزيزات ويب ليس على وجود المستوطنين |
Gènèral Marquis de Montcalm ... wenig zu fürchten braucht und daher keine Kolonialmiliz benötigt, weil die Franzosen kein Kriegstalent haben. | Open Subtitles | يليه الحاجة الملحة لميليشيا من المستوطنين بالمقام الثاني لأن الفرنسيين لا يتمتعون بروح الحرب |