Dass dieser gemeine Tajomaru stürzte, abgeworfen von dem gestohlenen Pferd, ist eine geradezu schicksalhafte Fügung. | Open Subtitles | غباء تاجومارو كان فى وقوعه من على حصانه المسروق لقد كان هذا عقاب مقدّر له |
Während du schluchzt, gebe ich Ihnen einen Scheck für den gestohlenen Betrag und bitte darum, die Anzeige gegen meine verstörte Frau aufzuheben. | Open Subtitles | ندم عميق وبينما تبكين بحرقه، أظهر شيك بالمبلغ المسروق أضعه في أيديهم |
Das Pochen deines gestohlenen Herzens ist ein Echo meiner Stimme in dir. | Open Subtitles | كل نبضة لهذا القلب المسروق هو صدى لصوتي في رأسك |
Mein Deal wäre, das gestohlene Vieh zurück nach Mexiko zu bringen. | Open Subtitles | الاتفاق الوحيد الذى أريده هو أن تعيد القطيع المسروق إلى المكسيك |
Da ist noch die gestohlene Software von Mr Knox | Open Subtitles | ما زالت هناك مسألة تتعلق بنظام التعرف الصوتى المسروق من السيد نوكس |
Sie kamen sich so nahe, dass er ihm von einem Auto voller gestohlenem Geld erzählte, das er auf dem Grund des Sabine River zurücklie. | Open Subtitles | تقربا جدًا وأخبره عن سيارة مليئة بالمال المسروق قد تركها بقاع نهر (السابين) |
Ich habe keinerlei Aktion auf dem gestohlenen Dualband-Radar ausgemacht. | Open Subtitles | لم ألتقط أيّ حديث بخصوص الرادار مزدوج النطاق المسروق. |
Jetzt werden sie den Leuten sagen, wo wir unsere gestohlenen Pfirsiche verstecken. | Open Subtitles | الاّن سيخبرون الجميع بمكان الخوخ المسروق |
Ich schätze, diese Leute handeln mit mehr als nur gestohlenen Diamanten. | Open Subtitles | اعتقد أن هؤلاء الرجال يتاجرون بما هو أكثر من الماس المسروق أين سنذهب إذن؟ |
Soll ich die Kiste mit dem gestohlenen Geld mitbringen? | Open Subtitles | هل يفترض بي أنّ أجلب معي صندوق المــال المسروق ؟ |
Aber was die aufgezeichnet haben, verschwand mit den gestohlenen Festplatten. | Open Subtitles | ولكنَّ أياً ما إلتقطته, فقد إختفى سوياً مع القرص الصلب المسروق |
Sie sagen, es waren Protestanten, die gestohlenen Uniformen der Wachen getragen haben. | Open Subtitles | يقولون ان البروتستانتيين يرتدون زي الحرس المسروق |
Gib die gestohlenen Pelze zurück, die du den Rothäuten abgekauft hast. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تعيد بعضاً من الفرو المسروق الذي أشتريتموه من الهنود |
Das gestohlene Familienalbum scheint diese Vermutung zu bestätigen. | Open Subtitles | ألبوم العائلة المسروق ايضاً دعم نظرياتهم |
Das Verteidigungsministerium denkt, dass das am Flughafen gestohlene "Sentox-Six" Nervengas noch weitaus tödlicher ist, als das Gas in dem Video. | Open Subtitles | الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز |
Es war wie in alten Zeiten, als ich dir half, gestohlene Kunst wiederzukriegen. | Open Subtitles | كانمثلالأيامالخواليتماماً، عندما كنت أساعدك في إستعادة الفن المسروق |
Jo, ich weiß nicht, was hier abgeht, aber ich hab gestohlene Diamanten aus deinem Shop mitgenommen! | Open Subtitles | جو، وأنا لا أعرف ما هي اللعنة يجري، ولكن أعتقد أنني حصلت على بعض الماس المسروق من المحل الخاص بك. |
Wir glauben, dass der gestohlene Datenträger hochbrisante Fall-Akten enthält. | Open Subtitles | نعتقد ان الجهاز المسروق يحتوي على ملفات عالية السريّة |
Sie dachten, das gestohlene Geld war für den Krieg gegen die Drogenkartelle? | Open Subtitles | و صدقت أن المال المسروق سيستعمل لمحاربة عصابات المخدارت؟ |
Eine Übergabe mit gestohlenem, öffentlichem Geld. | Open Subtitles | -الدفع من تمويل البلدة المسروق . |
Ich arbeite für eine gemeinnützige Organisation, der das gesamte Geld gestohlen wurde. | Open Subtitles | أنا أعمل لدى منظمة خيرية التي تملك كل هذا المال المسروق. |