"المغزى هو" - Translation from Arabic to German

    • Der Punkt ist
        
    • Es geht darum
        
    • Wichtig ist
        
    • Die Sache ist
        
    Der Punkt ist, dies war das letzte Mal, dass wir von ihm gehört haben. Open Subtitles المغزى هو كانت تلك المرة الأخير عندما تحدث إلينا
    Der Punkt ist, das ich glaube, dass Lily meine Seelenverwandte ist, und eine große Entfernung uns töten könnte. Open Subtitles المغزى هو انه بالرغم من ان ليلي هي شريكة روحي العلاقات البعيدة تقريباً مازالت تقتلنا
    Der Punkt ist, du gehst mit gutem Beispiel voran. Teenager sollten den Wert des Dollars zu schätzen lernen. Open Subtitles المغزى هو أنّك تشكّل قدوة حسنة، على المراهقين تعلّم قيمة الدولار
    Es geht darum, dass die Säcke verschwunden waren, als sie zurückkamen. Open Subtitles المغزى هو أنّهما عندما عادا، لم تكن هذه الأكياس معهما
    Wichtig ist, dass wir noch im Spiel sind. Open Subtitles المغزى هو أننا لازلنا في القضية
    Ich will Ihnen etwas über die T.P.S.-Berichte sagen. Die Sache ist, Bob, ich bin nicht faul. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا عن تقارير تي بي اس المغزى هو أنني لست كسولاً يا بوب
    Der Punkt ist, dass die Karte sicher verstaut ist, was theoretisch das Risiko des Betrugs beim Bezahlen reduziert. Open Subtitles المغزى هو أنك تتحكم في البطاقة، بحيث من الناحية النظرية تقلل من خطر الإحتيال في نقط الشراء.
    Der Punkt ist, dass jede beliebige Frau sich eintragen und den Job machen kann. Open Subtitles المغزى هو أي إمرأه تستطيع أن توقع وتقوم بالعمل
    Aber Der Punkt ist, bevor er gegangen ist, hat er auf mich geschossen. Open Subtitles ولكن المغزى هو قبل أن أن يغادر قام بإطلاق النار علي
    Der Punkt ist, dass wenn das raus kommt, würde es Howard und Rajs Freundschaft zerstören. Open Subtitles فقط رأي شخصي المغزى هو.. لو انتشر هذا الكلام
    Der Punkt ist, dass wir uns so Hals über Kopf verliebten, dass ich nach dem dritten Besuch sogar aufgehört habe, Geld von ihm zu nehmen. Open Subtitles المغزى هو اننا وقعنا فى الحب كليا حتى اننى توقفت عن اخذ ماله منذ الزيارة الثالثة
    Der Punkt ist, ich werde hierbei nicht besser und jetzt will Catherine, dass ich ihr helfe und versuche, eine von Thomas' Spuren zu verfolgen. Open Subtitles انظر المغزى هو أنا لم اتحسن يارجل والان كاثرين تطلب مساعدتي
    Der Punkt ist, ohne Polizei Ressourcen ist das Beste, was ich tun kann, die Online-Beiträge ihrer Freunde durchzugehen und nach einer Verbindungen zur Radnor University zu suchen. Open Subtitles المغزى هو انه بدون مصادر الشرطة فإن أفضل ما يمكنني القيام به هو المرور بمنشورات أصدقائها
    Der Punkt ist, die Medikamente haben mir buchstäblich das Leben gerettet. Open Subtitles المغزى هو أن تلك الأدوية أنقذت حياتي حرفيا
    Der Punkt ist, sie hat sich den Arsch aufgerissen dir ein Leben zu ermöglichen. Open Subtitles المغزى هو أنها قد عانت الكثير لخلق حياةٍ لك
    Der Punkt ist, ich verurteile niemanden wegen Triple Sec. Open Subtitles المغزى هو : أننى لا أنتقد أحد لتناوله نبيذ مضاعف
    Der Punkt ist, ich weiß genau, wo du gerade bist und was du machst. Open Subtitles المغزى هو أنّي أعلم مكانك وما تفعله الآن.
    Der Punkt ist, ich dachte nicht, dass du der Typ für einen Selbstmord bist. Open Subtitles المغزى هو أني لم أتوقع أنك من النوع الإنتحاري
    Der Punkt ist, ihr könnt ihm vertrauen. Open Subtitles المغزى هو انه يمكنك الاعتماد عليه
    Es geht darum, dass dieser Kerl einem Komodowaran in den Kopf schoss. Open Subtitles المغزى هو أن هذا الشاب أطلق النار في رأس التنين مباشرة.
    Aber Es geht darum, dass ich gesagt habe, was ich will. Open Subtitles ولكن ليس هذا المغزى من القصة المغزى هو بأنني دافعت عن نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more