Sie haben verschiedene Größen, passt auf, dass sie passen. | Open Subtitles | هاهى كل المقاسات المختلفة لذا تأكد ان كل شئ تمام |
Größen. Du musst die Damengröße auf den ersten Blick erkennen. | Open Subtitles | المقاسات يجب أن تعرف مقاس السيدة عندما تراها |
Deshalb habe ich die Größen zur Einstellungsbedingung gemacht. | Open Subtitles | لهذا كانت تلك المقاسات من متطلبات الوظيفة |
Aber wer braucht schon... 15 Paar Schuhe in der falschen Größe. | Open Subtitles | ولكنك لست في حاجة لـ15 زوج من الأحذية الخاطئة المقاسات. |
Ich hoffe er passt, weil ich mir nicht ganz sicher bei der Größe war. | Open Subtitles | آملُ أن تُناسبك لأني لم أكُن واثقة من المقاسات |
Ja, alle Größen, aber Röcke, nicht zu kurz. Giftstoffe? | Open Subtitles | نعم كل المقاسات و لكن التنانير ليست قصيرة للغاية ، السموم؟ |
Ich habe Ihnen gesagt, wir brauchen eine Auswahl von Größen. | Open Subtitles | أخبرتهم أننا في حاجة لتشكيلة من المقاسات. |
Wir nehmen das alles in verschiedenen Größen. | Open Subtitles | سنأخذ الحمّالة برمتها بمختلف المقاسات |
Ja, aber das sind deutsche Größen. | Open Subtitles | أجل، إنـّها المقاسات الألمانيّة. |
- Alles verschiedene Größen. | Open Subtitles | هذه جميع المقاسات |
Es ist auch in anderen Größen da. | Open Subtitles | - و نحن لدينا الكثير من المقاسات , على أي حال . - شكراً لكِ . |
- Ich sag doch. Alle Größen. | Open Subtitles | قلت لك كل المقاسات |
Bin irgendwie wie ein Teenie bei Größen. | Open Subtitles | نوعا ما متقلب بين المقاسات. |
Größe 44, schmal geschnitten. Können Sie mir eine kleine Auswahl bringen? | Open Subtitles | مقاس 44، هل بإمكانك أن تحضر بعض المقاسات الأخرى؟ |
Erfreulich für uns, doch traurig für Unterwürfige von Größe, führt einer dieser Läden nichts größer als Large, was bedeutet, dass der XXL-Anzug unseres Opfers in einem Establishment gekauft wurde, dessen Name | Open Subtitles | من حظنا الجيد, ومن الحظ السيء للخاضعين من احجام كبيرة, انه احد المتجرين لايحوي المقاسات الكبيرة , |
Richtige Größe. | Open Subtitles | المقاسات الصحيحة. |
Richtige Größe. | Open Subtitles | المقاسات الصحيحة. |