"المواد العضوية" - Translation from Arabic to German

    • organisches Material
        
    • organische Material
        
    • organischem Material
        
    • organischen Substanzen
        
    • organische Materie
        
    Was wir wirklich herausfinden wollten, war, woraus dieses Eis besteht und ob sich darin organisches Material befinden könnte. TED لذلك أردنا أن نعرف، بشكل دقيق، مم يتكون هذا الجليد، و هل يمكن أن يتضمن بداخله بعض المواد العضوية.
    Wir sind an der Spitze vorbeigeflogen und haben herausgefunden, dass eine ganze Menge organisches Material zusammen mit dem Eis abgegeben wird. TED مررنا بقمة الرذاذ، و وجدنا أنه هناك كمية لا بأس بها من المواد العضوية التي يتم اصدارها ممزوجة مع الجليد.
    Wenn er es geschafft hätte diese Säure hineinzugiessen, hätte sie jedes organische Material zerstört. Open Subtitles لو تمكن من صب ذلك الحامض، كان سيدمّر كل المواد العضوية.
    Ich weiß nicht, wie ich das organische Material von der Schokolade trennen kann. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف يمكن فصل المواد العضوية من الشوكولاته
    Die Bodenzusammensetzung auf dem Mars ist ähnlich wie die der Vulkanasche auf Hawaii, mit Spuren von organischem Material. TED تتشابه تركيبة التربة في المريخ بالرماد البركاني في هاواي، مع نسبة ضئيلة من المواد العضوية.
    - Ich werde die PH-Werte messen... und schauen, mit was für einer Art von organischen Substanzen oder Spurenelementen wir es zu tun haben. Open Subtitles لأرى نوعية المواد العضوية أو العناصر التي سنجدها
    Es ist eine Waffe, die organische Materie zerstört, aber Maschinen vollkommen unbeschadet lässt. Open Subtitles سلاح سيقوم بتدمير المواد العضوية ولكنه يترك الآلات بدون ان ينالها الاذى
    Haben Sie organisches Material, das ich mir kurz ausleihen könnte? Open Subtitles هل لديك أي من المواد العضوية أستطيع أن يقترض؟ أعذرني؟
    Dann bauen wir's und schicken organisches Material rüber, aber wichtiger noch: Open Subtitles وبعدها نبنيه ونرسل المواد العضوية إلى هناك. لكن الأهم من ذلك، هو علينا أعادتها.
    Dann bauen wir's und schicken organisches Material rüber, aber wichtiger noch: Open Subtitles وبعدها نبنيه ونرسل المواد العضوية إلى هناك. لكن الأهم من ذلك، هو علينا أعادتها.
    Und dann organisches Material, Weizen, Reis. Open Subtitles أقصد، سوف نكون قادرين على صنع مركبات معقدة أخيرا, و بعدها المواد العضوية. ..
    Bei Methan schlagen die Herzen immer schneller, denn es ist organisch, also denken die Leute immer sofort, dass sich an einem Ort Leben entwickelt haben könnte, wenn man dort eine Menge organisches Material hat. TED المتان يثير الحماسة في الناس، لأنه مادة عضوية، لذلك يبدأ الناس مباشرة بالتفكير هل يمكن أن تكون قد تطورت حياة في ذلك المكان، عندما يكون هناك الكثير من المواد العضوية.
    Und kennzeichnen Sie organisches Material mit einem großen "O". Open Subtitles و ضعوا علامة "ع" كبيرة على المواد العضوية
    Eine Thermoreinigung würde alles organische Material bei G. D. ausradieren, unsere Forschung um Jahrzehnte zurückwerfen und alle in Sektion Vier töten. Open Subtitles جنرال التظيف الحراري سوف يقوم بالقضاء على جميع المواد العضوية سنستغرق مجموعة من العقود للعودة لهذه البحوث ناهيك عن كل شخص سيقتل في القسم الرابع
    Leute glauben heutzutage, dass Titan am ehesten ein so genannter prä-biotischer Planet ist, denn es ist so kalt dort, dass das organische Material nicht die Stufe erreicht, wo es biologisches Material wird und sich Leben entwickelt. TED لذلك الناس يعتقدون الآن بأن "تايتان " هو ما نطلق عليه كوكب ما قبل الحياة، لأن المواد العضوية الباردة عم تصل إلى مرحلة التحول إلى مواد بيالوجية و بالتالي تطورت الحياة عليه.
    Wir haben also einen Zyklus wie auf der Erde, aber alles besteht aus Ethan, Methan und organischem Material. TED إذاً لدينا على هذا الكوكب دورة شبيه بالتي على الأرض و لكنها مكونة من الإتان و المتان و المواد العضوية.
    Wir glauben, da er Wasser hat und das seit geraumer Zeit, und da er hydrothermale Quellen hat, mit vielleicht den richtigen organischen Substanzen, dass er ein Ort ist, wo Leben existieren könnte. TED حسنًا، نعتقدُ ولأن لديه المياه ولديه المياه منذ فترة طويلة من الزمن، ونعتقدُ بأن لديه الفوهات الحرارية المائية وربما لديه المواد العضوية المناسبة، إنه مكان محتمل لتواجد حياة.
    Hoffentlich zwingt die organische Materie das 584-Gate dazu... das MALP zur Eingabe des Sicherheitskodes aufzufordern. Open Subtitles نأمل ترغم المواد العضوية البوابة 584.. على اعتراض المسبار وطلب رمز الدخول
    Nur organische Materie kann in ihm gesehen werden. Open Subtitles فقط المواد العضوية يمكن رؤيتها عبره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more