Oder... - so erwachsen, wie du sein kannst. | Open Subtitles | أو مثل الناضج الذي من المفترض ان تكون عليه |
Aber du bist nicht nur sein Freund. Du bist auch erwachsen. | Open Subtitles | عليك أن تكون الشخص الناضج أيضاً. |
Nun, ich verhielt mich erwachsen. | Open Subtitles | لقد فعلت الشيء الناضج |
Ich habe ein Auge für reife, und das schmackhafteste Fruchtfleisch steckt in der härtesten Schale. | Open Subtitles | أنا خبير بمعرفة الناضج منها، وطالما ظننت أن أكثر لب نكهة يتواجد في أقسى القشور. |
Die müssen ja wie reife Melonen ausgesehen haben. | Open Subtitles | لا بد أنهم أشبة بالبطيخ الناضج |
Ein kluger Mann findet sich ab mit der Welt, in der er lebt. | Open Subtitles | الرجل الناضج يعرف العالم الذى يعيش فيه |
Aber so wie ich heranwachsende Jungen kenne, hat da noch mehr Pastete Platz. | Open Subtitles | لكن الشاب الناضج , ما زال لديه المتسع للمزيد من الفطائر , صحيح ؟ |
Mir gefällt "erwachsen" nicht. | Open Subtitles | -لا يعجبني وقع كلمة "الناضج" |
Was gibt es Besseres als frische, reife Beeren? | Open Subtitles | من يُمكن أن يضاهي التوت الناضج والطازج؟ |
- Ja, das ist eine reife und verantwortungsvolle Entscheidung. | Open Subtitles | صحيح، هذا هو الناضج والشيء الموثوق به لنفعله... |
Ein kluger Mann findet sich ab mit der Welt, in der er lebt. | Open Subtitles | الرجل الناضج يعرف العالم الذى يعيش فيه |
So wie ich heranwachsende Jungs kenne, hat da noch mehr Pastete Platz. | Open Subtitles | لكن الشاب الناضج , ما زال لديه المتسع للمزيد من الفطائر , صحيح ؟ |