| Und 2.500 bis 3.000 Haie wurden bis '85 getötet, viele von norwegischen Booten. | TED | وحوالي اثنان ونصف ,3000 سمكة قرش, قُتلت حتى 85 , العديد منها عن طريق السفن النرويجية |
| Die Chefs des norwegischen Rundfunks [NRK] überlegen nun, eine Nacht des Strickens national zu übertragen. | TED | يفكر مدراء تنفيذيون في هيئة الإذاعة النرويجية الآن ببث ليلة من الحياكة عالميًا. |
| Der Junge sagt, der Täter sprach Norwegisch. Vielleicht kam sie aus Norwegen? | Open Subtitles | الصبي يقول ان الرجل كان يتحدث النرويجية هل اتت من النرويج؟ |
| Ich bin mir nicht sicher, was diese Menschen denken, weil ich kein Norwegisch spreche. | TED | لا أعرف كيف يفكر هؤلاء الناس لأني لا أتحدث النرويجية |
| Vermutlich die Darstellung eines nordischen Nachtgottes. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنه يمثل واحداً من الآلهة الليلية النرويجية .. |
| Sie sagte, sie sei aus Ostdeutschland ge- flohen, um ihre norwegische Mutter zu finden. | Open Subtitles | وقد قالت إنها هربت من ألمانيا الشرقية لتبحث عن أمها النرويجية |
| Tipp das einfach als "vereinbart" ab und lass mich dein käsiges, norwegisches, Carrot Top-Möchtegern-Gesicht nie wieder sehen. | Open Subtitles | ولاتدعني أرى هذا وجه الفطيرة النرويجية وشعرك الأحمر، مجدداً |
| Oder du wirfst sie einfach und wir sehen schon, was passiert. Es fing hier beim Bullauge der Norge an. | Open Subtitles | أم انك ستلقيها و سنرى ماذا سيحدث. لقد بدأ الأمر من الكوة النرويجية. |
| Sie haben nicht gewonnen, aber bedenken Sie den alten norwegischen Spruch: Es geht nicht ums Gewinnen oder Verlieren. | TED | لم ينجحن بفعلها، ولكن تذكروا المقولة النرويجية القديمة، ليس مهمًا أن تفوز أو أن تخسر. |
| Dies wurde vor über 100 Jahren, 1906, von der norwegischen Ärztin Marie Jeancet festgestellt. | TED | تم اكتشاف هذا منذ أكثر من 100 سنة خلال العام 1906 من طرف الطبيبة النرويجية ماري جونسيت. |
| Wenn du einen norwegischen Führerschein willst, musst du schalten. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في رخصة القيادة النرويجية يجب عليك قياد التروس اليدوية |
| Das ist ein Teil der norwegischen Küche, der mir gefallen könnte. | Open Subtitles | هذه بعض المأكولات النرويجية التي يمكن أن أتعلمها. |
| Rede ruhig Norwegisch. | Open Subtitles | من فضلك، يمكنك التحدث باللغة النرويجية. |
| Sprichst du kein Norwegisch? | Open Subtitles | اوه, انت لا تتحدث النرويجية ؟ |
| Also verstehst du Norwegisch? | Open Subtitles | اذا انت تفهم النرويجية |
| Bei Halvorsens Sachen habe ich ein Kinderbuch mit nordischen Sagen gefunden. | Open Subtitles | بين حاجات هالفورسين وجدت كتاب الأطفال الأساطير النرويجية. |
| In der nordischen Mythologie konnten nur die in den Himmel aufsteigen, die eines gewaltsamen Todes starben. | Open Subtitles | في الأساطير النرويجية ، الطريقة الوحيدة للذهاب إلى الجنة هي بالموت في أرض المعركة |
| Wenn an den nordischen Legenden etwas dran ist... suchen sich die Berserker eine Metallhöhle... ähnlich den Nidawellir-Minen... um sich dort zu erholen und die Spurensuchkräfte neu zu kalibrieren. | Open Subtitles | إذا كانت الأساطير النرويجية مصدر يهتدى به فإن البيرسيركيرس سيقصدون كهف معدني مثل مناجم نيدالفالير |
| Elvis, ich höre, du hast eine unschuldige Klasse Einwanderer angegriffen, die die norwegische Kultur kennenlernen wollen. | Open Subtitles | يا ألفيس، لقد سمعت أنك هاجمت شخصا بريئا من صف المهاجرين أتى الى هنا ليتعلم ثقافتنا النرويجية. |
| Die norwegische Fichte ist eine schnell-wachsende Nadelbaumart. | Open Subtitles | ولكن ما أعنيه أن شجرة الصنوبر النرويجية من الصنوبريات سريعة النمو، |
| Sie werden ein norwegisches ausfüllen müssen. | Open Subtitles | عليكِ أن تملئي هذه باللغة النرويجية |
| Dorthin haben wir das Bullauge der Norge gebracht. | Open Subtitles | حيث وضعنا الكوة النرويجية على الرف. |
| Im 8. und 11. Jh. fielen die Wikinger ein und fügten Lehnwörter aus dem Altnordischen hinzu. | TED | و قد أضاف المجتاحون الفايكينج بين القرنين الثامن و الحادي عشر مصطلحات أخرى مستعارة من النرويجية القديمة إلى هذا الخليط. |