Kannst du die Brille nicht aufbehalten, bis du weißt, wie er aussieht? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ وضع النظارات مدة اطول لتعرفين مع من جالسة ؟ |
Wie sicher bist du dir, dass die Brille nur eine Ladung übrig hatte? | Open Subtitles | ما مقدار تيقنك أن هذه النظارات كان بها تحميل واحد بهم ؟ |
Gut, meine Herren, erheben wir die Gläser. | Open Subtitles | كل الحق، أيها السادة، دعنا هذه النظارات في الهواء. |
Pass auf, du pferdeschwänzige Brillenschlange! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق يا مسخ النظارات وذيل الحصان |
Ich bemerkte nicht, dass sie diese Zeit nutzten, die Onlinebestellung der Brillen kundenfreundlicher zu gestalten. | TED | ولكن ما لم أدركه حينها هو أنهم قضوا كل ذلك الوقت في محاولة معرفة كيفية إقناع الناس بشراء النظارات عبر الإنترنت. |
Da ist ein Typ, der dealt, und ich nehme den mit der Brille. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في الرجل الذي يتعامل هناك. وأحصل على واحد مع النظارات. |
Ich denke, die glasses look groß. | Open Subtitles | أعتقد أن النظارات تبدو كبيرة. أنها تجعلك تبدو مثيرة. |
Jetzt nimm die Brille ab, damit man deine schönen Augen sieht. | Open Subtitles | والآن انزع هذه النظارات حتى يروا عينيك الجميلتان |
Wie lange hat dich unser Freund mit der Schutzbrille deiner Meinung nach gefangen gehalten? | Open Subtitles | .. كم تعتقدين الوقت الذي صديقنا ذو النظارات الواقيه أبقاكِ فيه سجينه؟ |
Vielleicht nimmst du die Sonnenbrille ab,... dann könntest du sogar was sehen. | Open Subtitles | ربما إذا كنت قد اقلعت النظارات الشمسية هل يمكن فعلا أن نرى شيء ما |
Ellie und ich wollten die Brille benutzen, um deine Erinnerungen zu retten. | Open Subtitles | ايلي وأنا ذاهب إلى استخدام هذه النظارات للمساعدة في انقاذ ذكرياتك. |
Wenn er die Brille abnimmt, ist er ein Tiger im Bett. | Open Subtitles | خذيها مني، عندما يخلع تلك النظارات انه نمر في السرير |
Nehmen wir z. B. die Brille, die ich immer trage. | TED | على سبيل المثال: النظارات التي دائماً ما أرتديها، |
die Brille täuscht. Ich bin Scharfschütze. | Open Subtitles | و لا تخدعكم النظارات فأنا لست مغفل فأنا هداف |
Zunächst werde ich diese Cola-Flasche Gläser ersetzen mit unsichtbaren blau Kontakte. | Open Subtitles | أولا أنا سأستبدل هذه النظارات زجاجة كوكاكولا مع جهات الاتصال زرقاء غير مرئية. |
Hol ein paar Gläser. | Open Subtitles | مهلا، الحصول على بعض النظارات. |
die Sonnenbrille hat starke optische Gläser. | Open Subtitles | تلك النظارات الشمسية بوصفة طبية |
Brillenschlange, Brillenschlange Brauchst 'ne Brille zum Sehen | Open Subtitles | رباعية العيون، رباعية العيون تحتاجين النظارات للرؤية |
Hey. Hat die Brillenschlange dir nicht die Nachricht übermittelt? | Open Subtitles | مرحبًا، ألمْ يُوصل لك صاحب النظارات الرسالة؟ |
Der spanische Augenarzt José Ignacio Barraquer Moner hatte 1948 genug von Brillen. | TED | في عام 1948، أخصائيّ البصريّات الإسبانيّ خوسيه أجناسيو باراكير مونر سئم استعمال النظارات. |
'Wo ist die Vogelscheuche mit der Brille, die die Akten rumschleppt? | Open Subtitles | من ايرين ؟ و اخيرا احدهم سيسال اين الدجاجة المرتدية النظارات التي تاتي بالملفات ؟ |
Ich habe glasses. | Open Subtitles | حصلت على النظارات. |
Zuerst nehmen wir diese bescheuerte Brille ab. | Open Subtitles | قبل كُل شيء، إخلع هذه النظارات الصبيانية |
Und dann rief der Mann mit der Schutzbrille: - "Halt! | Open Subtitles | وبعد ذلك "الرجل ذو النظارات الواقية قال، "توقفوا |
Sie schrie. War nackt bis auf die Sonnenbrille. | Open Subtitles | كانت تصرخ وهي عارية ماعدا النظارات الشمسية |
Ich habe viel Zeit und Geld investiert, um diese Brille zu bekommen. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت والمال من أجل الحصول على هذه النظارات. |
Mit diesen Schutzbrillen, die alles verfolgen, was Sie sich anschauen, erhalten Sie dieses Ganzkörpergefühl, als seien Sie tatsächlich dabei. | TED | عن طريق لبس هذه النظارات والتي تلاحقك أينما تنظر، ستحظى بهذا الاحساس على كامل جسدك، وكأنك في الواقع متواجد هناك. |
UG: Am echtesten und besten würde es sich anfühlen, wenn man nur eine Brille aufhätte. | TED | الأحساس الأفضل هو بإستخدام فقط النظارات |
Diese Sonnenbrillen erschrecken niemanden. | TED | هذه هي النظارات الشمسية التي لا تخيف الناس، أشياء بسيطة |