"النعش" - Translation from Arabic to German

    • Sarg
        
    Wir fanden eure Abdrücke auch auf einem Sarg, der kürzlich ausgebuddelt wurde. Open Subtitles كذلك وجدنا بصماتكما على النعش من القبر الذي تم حفره مؤخراً
    Ich erkenne das Symbol, es war das auf dem eisernen Sarg. Open Subtitles أُلاحظ أن ذاك الرمز هو نفسه الموجود على النعش الحديدي.
    Um Mitternacht kam der Mönch und sagte, er müsse den Sarg schließen. TED في منتصف الليل جاء الراهب واخبرنا ان عليه اغلاق النعش.
    Der Sarg kam aus einem primitiven Land. Er war versiegelt. Open Subtitles لقد كان بلد بدائى و لقد جاء النعش محكم الإغلاق
    Er hat alles arrangiert, die Familie benachrichigt, den Sarg ausgesucht, mit dem Priester gesprochen, aber er nicht geweint. Open Subtitles رتب للجنازة وكلم أفراد العائلة جلب النعش تكلم إلى القس
    ..aus den Wohltätigkeits- organisationen der Prinzessin.. ..hinter dem Sarg hermarschieren. Open Subtitles من منظمة الأميرة الخيرية يسيرون وراء النعش
    In dem Moment, wo der Sarg ins Grab gelassen wird, lassen wir eine weiße Taube fliegen. Open Subtitles تواً وبينما يهبط النعش إلى الأسفل سنطلق سراح حمامة بيضاء
    Sie laden also den Sarg auf das Schiff, klar? Open Subtitles حسنا, لقد قامو بوضع النعش في السفينة ,حسنا ؟
    Andernfalls werden eure Freunde "Hände an einem Sarg" spielen. Open Subtitles وإلا أصدقائكِ سيبدأون في لعبة يد علي النعش
    Außerdem muss die CIA auf jeden Fall gewusst haben, dass, wer auch immer im Sarg war, dir etwas bedeutet würde. Open Subtitles على فكرة ليس هناك اي فرصة للشك ان الاستخبارات المركزية لم تكن تعلم عن اياً كان داخل النعش قد اٌخذ وهو يعني لك شيئاً.
    Es gab keine Aufbahrung. Es war ein geschlossener Sarg. Egal, ich versuche nur, zu sagen: Open Subtitles لمْ يكن هناك أيّ عرضٍ للجثة، فقد كان النعش مُغلقاً.
    Vater bestellte einen geschlossenen Sarg und ließ mich nicht hineinsehen. Open Subtitles لذا طلب الأب أن يكون النعش مغلقاً، وطلب مني بأن لا أنظر.
    Du kannst sogar einen offenen Sarg haben, wenn du willst. Open Subtitles يمكنك فتح النعش لترى بنفسك في حال أردت ذلك
    Ich muss raus aus diesem Zierdeckchen Sarg. Open Subtitles علي الخروج من هذا النعش الشبيه بمفرش الطاولة
    Einen Ort, so dunkel wie ein geschlossener Sarg, der zwei Meter tief begraben ist. Open Subtitles مكان كما الظلام كما النعش مغلقة دفن ستة أقدام تحت.
    Wird der Sarg beim Begräbnis geschlossen sein? Open Subtitles سيكون النعش مغلقاً أليس كذلك؟ خلال الجنازة؟
    Vor dem Begräbnis, als der Sarg zum Capitol gebracht wurde, standen Ihre Kinder vor den Kameras aus aller Welt. Open Subtitles قبل المأتم، في اليوم الذي نُقل فيه النعش إلى الكونغرس. كان طفلاكِ، تحت عدسات العالم المباشرة ليروهما.
    Das ist hinfällig, die Prozession findet statt, und ich laufe zur Kathedrale mit dem Sarg. Open Subtitles قلتُ أنني غيّرت رأيي. سيكون عندنا موكب.. وسأمشي إلى الكاتدرائية مع النعش.
    Ich habe ihm einen Brief geschrieben, am Abend, bevor wir den Sarg zum Capitol brachten. Open Subtitles لقد كتبتُ له رسالة. تلك الليلة، قبل أن ننقل النعش إلى مبنى الكونغرس.
    Ich hätte lieber im Sarg bleiben sollen. Open Subtitles أعتقد أنني كان من الأفضل البقاء في النعش لكنك لم تفعلي ذلك. قمنا باخراجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more