"النوع من الأشياء" - Translation from Arabic to German

    • solche Dinge
        
    • Zeug
        
    • solche Sachen
        
    • für solche
        
    Wir interessieren uns also für solche Dinge. TED حسناً, فنحن مهتمون بهذا النوع من الأشياء.
    Hat man solche Dinge zu deiner Zeit auch getan? Open Subtitles هل كانوا يفعلون هذا النوع من الأشياء فى أيامك ؟
    Sie glauben doch nicht an das Zeug, oder? Open Subtitles أنت لا تصدق ، فى هذا النوع من الأشياء ، أليس كذلك ؟
    Er zeigt Leuten, wie man lebt ohne Telefone, Lichter, diese Art Zeug. Open Subtitles إن يعلّم الأشخاص كيف يعيشون بدون هواتف، و ضوء وذلك النوع من الأشياء.
    Wow, was für ein großartiger Tag das wird, wenn wir endlich solche Sachen machen können. TED سيكون يوما رائعا يوم أن يسمح لنا من فعل هذا النوع من الأشياء بالفعل.
    solche Sachen halt, Sie wissen schon. Open Subtitles بعض الأغراض المبعثرة ذلك النوع من الأشياء , كما تعلم
    Es muss doch sicher jemand bei der Regierung geben, der für solche Dinge verantwortlich ist. Open Subtitles بالتأكيد، لابد أن هناك شخص ما في الحكومة مسئول عن التعامل مع هذا النوع من الأشياء
    solche Dinge verfolgen dich nämlich dein ganzes Leben. Open Subtitles هذا النوع من الأشياء سيلاحقك طوال حياتك.
    Wie wichtige Dokumente, mein Tagebuch, solche Dinge. Open Subtitles مثل الوثائق الهامة ومذكراتي , ذاك النوع من الأشياء
    Auf solche Dinge solltest du wirklich achten. Open Subtitles هل تعلم، يجب عليك حقاً أن تعيير الاهتمام لهذا النوع من الأشياء
    Vielleicht mögen Sie solche Dinge, Freund. Open Subtitles أو ربما تُحب ذلك النوع من الأشياء يا صديقي
    Schau, du kannst solche Dinge deiner Frau oder Freundin schenken. Open Subtitles تفعلها كل عام. اسمع، تستطيع منح ذلك النوع من الأشياء
    Antike Shows, so Zeug in die Richtung. Open Subtitles معارض أثرية، ذلك النوع من الأشياء
    Ich sehe' solches Zeug jeden Tag, Maria und ich weiß Du auch. Open Subtitles "أنا أرى هذا النوع من الأشياء دائما "ماريا وأعرف أنك تفعلِ المثل
    Er steht auf so Zeug. Open Subtitles إن لديه ميول لهذا النوع من الأشياء
    Hören Sie, Mister. Ich stehe nicht besonders auf solche Sachen. Open Subtitles إسمع أيها السيد ، أنا لا أذهب لهذا النوع من الأشياء
    Banden bekämpft und solche Sachen. Open Subtitles أقاتل العصابات من أجل الجمعيات الخيريه هذا النوع من الأشياء
    Größe, Gewicht, Schuhgröße, Humor und solche Sachen. Open Subtitles تعلم , الطول , الوزن ,' حجم الحذاء حس الفكاهه , هذا النوع من الأشياء
    Wir müssten es durch das Lüftungssystem leiten... nur leider ist dieses System für solche Aufgaben nicht vorgesehen. Open Subtitles سيتعين علينا ان إستخدام نظام التهوية لتوزيع الغاز وأنت تعرف , إنه ليس مصمم حقاً لهذا النوع من الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more