"الهجر" - Translation from Arabic to German

    • Verlassen
        
    Offenbar haben wir drei Optionen: Böswilliges Verlassen, unvernünftiges Verhalten oder Ehebruch. Open Subtitles يبدو أن لدينا 3 خيارات، الهجر أو تصرف غير عقلاني
    Lassen Sie ihn nicht fallen. Verlassen werden ist nämlich ein großes Thema für ihn. Open Subtitles لا تكنفيه ثم تهجريه، لأنّه يحمل مرارة عظيمة من الهجر
    Stress bedingte Paranoia, chronische Wutausbrüche und Angst, Verlassen zu werden. Open Subtitles ومشاكل عضال حيال التحكُّم في الغضب، ورهاب من الهجر.
    Glaube es jemandem, der dachte, Verlassen würde es leichter für alle machen... Open Subtitles اسمعها من شخصٍ ظنّ أنّ الهجر ...سيسهّل الأمور على الجميع
    Naja, jetzt ist sie zurück und du hast Angst, dass du ihr in die Augen schaust und alle deine Gefühle zurückkehren, du weißt schon, die Verliebtheit und das Verlassen und das ganze verrückte Märchenzeug. Open Subtitles أما الآن وقد عادت، فإنّك تخشى إن نظرت في عينيها أن تعود كلّ مشاعرك نحوها الافتتان ولوعة الهجر إلى آخر الأحدوثة الرومانسيّة اللّعينة.
    Du mit deiner Wut und Paranoia, ich mit meiner Angst Verlassen zu werden... und der arme Elijah... Open Subtitles أنت بغضبك وارتيابك، وأنا بخوفي من الهجر. و(إيلايجا) المسكين...
    - Du hast Angst, Verlassen zu werden. Open Subtitles أنت تخشى الهجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more