und sogar noch mehr Kohlehydrate. Also ist der Prozentsatz niedriger, aber die tatsächliche Anzahl höher, das Ziel ist es also, beide zu reduzieren. | TED | وسكريات أكثر. صحيحٌ أن النسبة أقل, لكن الحجم الفعلي أعلى وهكذا فإن الهدف هو الحد من كليهما. |
Aber das Ziel ist es viel weiter zu gehen und, sehr umfassend, all diese Arten des Wissens zu demokratisieren und zu versuchen eine zuverlässige Quelle in allen Bereichen zu werden, | TED | ولكن الهدف هو أن نذهب أبعد من ذلك على نطاق واسع جدا ، لإضفاء الطابع الديمقراطي لكل أنواع المعرفة ونحاول أن يكون البرنامج مصدرا موثوقًا في جميع المجالات |
Es geht darum, willkürliche Wörter zu sammeln anstatt Informationen über die betreffende Kategorie. | TED | الهدف هو جمع حرفين عشوائيا، و ليس معلومات من الفئة التي تفكر فيها. |
Es geht darum zu akzeptieren, was geschehen ist, und es hinter sich zu lassen. | Open Subtitles | الهدف هو أن تتقبلي ما حدث وهذه قد يجعلك لا تتذكري أبداً ولجعل نفسك حرة في الإنتقال |
Das Ziel war ein 1:1 Verhältnis mit jedem der Schüler. | TED | كان الهدف هو الحصول على نسبة شخص لشخص مع كل من هؤلاء التلاميذ. |
Das Zielobjekt verlässt das Stadtgebiet und dringt in Richtung Kamariya vor. Der hat im Vergleich zum letzten Mal mächtig zugelegt, hä? | Open Subtitles | الهدف هو الانتقال من خلال كاماكورا نحو كاماريا يبدو أنه أصبح أكبر منذ آخر مرة جاء إلى الشاطئ؟ |
- Muss wichtig sein. - Das Ziel ist ein Fälscher, der mit dem Mord an einem Agenten zu tun hat. | Open Subtitles | -لابد انها قضية كبيرة الهدف هو مزور كبير |
Wir alle sterben, das Ziel ist es nicht ewig zu Leben, das Ziel ist, etwas zu erschaffen das es wird." | Open Subtitles | كلنا سنموت الهدف هو ليس العيش للأبد الهدف هو إيجاد شيء سيبقى للأبد |
Das Ziel ist es immer die erste Reihe der Zivilisten auszuschalten, gefolgt von einer zweiten Welle von Ersthelfern. | Open Subtitles | الهدف هو دائما قتل اول مجموعة من المدنيين متبوعة بمجموعة ثانية من رجال الطوارئ |
Das Ziel ist es, unsere Handelsabkommen an striktere Umweltauflagen zu knüpfen, weil da drüben ein ziemliches Fiasko herrscht. | Open Subtitles | لكن الهدف هو ربط إتفاقيات تجارتنا بقوانين بيئية أكثر صرامة بما أن الأمور فوضى هناك |
Das Ziel ist es, die Aufständischen zu stoppen, nicht noch mehr von ihnen zu radikalisieren. | Open Subtitles | الهدف هو إيقاف المتمردين، وليس تطرف المزيد منهم. |
Ziel ist es, die großen Bäume zu retten, nicht das Unterholz. Stimmt's? | Open Subtitles | الهدف هو إنقاذ الأشجار الكبيرة، و ليس الأغصان المتساقطة. |
Ok, hör zu, Es geht darum, Raum zu gewinnen, oder? | Open Subtitles | أنا أعرف مجموعة من الناس حول هنا. لذلك، انظر، على هجوم، الهدف هو كله خلق مساحة، أليس كذلك؟ |
- Ok. Es geht darum, den Ball ganz um die Stange zu kriegen, dazu schlägt man ihn so. | Open Subtitles | الهدف هو أن تدور الكرة حول العمود, هكذا. |
Es geht darum, wer in den Projects rumprahlen darf. | Open Subtitles | الهدف هو تحديد الحقوق في المشاريع |
oder irgendwelche Intuitionen des echten Lebens und brachte sie in die digitale Welt, denn das Ziel war unsere Computer Eingabe intuitiver zu gestalten. | TED | أو أي جزء بسيط من الحياة اليومية، و إحضارها إلى العالم الرقمي، لأن الهدف هو جعل استخدام الحاسوب أكثر بساطة. |
Es scheint, das ultimative Ziel war, ZPMs zu ersetzen. | Open Subtitles | ويمكننا القول إن الهدف هو الحلول مكان الوحدة الصفرية. |
Und das Ziel war immer ein unabhängiges Land für ein freies chinesisches Volk. | Open Subtitles | "الهدف هو أن تؤسّس بلاد مستقلة للشعب الصيني." |
Zielobjekt dringt von Setagaya Richtung Meguro vor. | Open Subtitles | الهدف هو الدخول لحي ميغورو من جهة سيتاغايا |
Zielobjekt flüchtet. | Open Subtitles | الهدف هو في حالة فرار. |
Zielobjekt auf dem Dach. | Open Subtitles | الهدف هو على السطح. |
Das Ziel ist ein Mafia-Glückspiel-Laden, 445 Mulvaney. | Open Subtitles | الهدف هو عصابة قمار مشتركة مبنى رقم 445 (مالفيني) |
Das Ziel ist ein Vergleich. | Open Subtitles | الهدف هو فرض تسوية |
Das Ziel ist ein Kompromiss... | Open Subtitles | الهدف هو التسوية... |