| Zu viel Heroin und Äther im Spiel, das muss sich doch herumsprechen. | Open Subtitles | انه الكثير من الهيرويين الكثير من الاثير حتى لااحد يعرف شئ |
| Wer weiß das schon, heute Nacht könnte ich zuviel Heroin nehmen und einen unerwarteten Tod sterben. | Open Subtitles | من يعلم ، اللّيلة يُمكنني أن أكثر من تعاطي الهيرويين ، وأموت بنتائج غير طبيعيّة. |
| Bis sich eines Tages der Ministerpräsident und der Oppositionsführer einigten, dass es damit nicht weitergehen konnte, dass immer mehr Menschen im Land dem Heroin verfielen. | TED | وقالوا، لا يمكننا المضي قدمًا ببلاد يزداد فيها عدد المدمنين على الهيرويين. دعونا نُشكّل لجنة من العلماء والأطباء |
| Heroin hat sich verbreitet und viele Menschen getötet, die ich kannte. | TED | انتقل الهيرويين إليها، ويقتلُ الكثير من الناس، أشخاصا أعرفهم. |
| Interessanterweise geht der Marktanteil von Heroin und Kokain zurück, weil die Pillen einen immer besseren Rausch verursachen. | TED | الطريف أن حصة السوق من الهيرويين والكوكايين تنخفض بسبب التقدم الغير مسبوق للحبيبات في إعادة إنتاجها. |
| Einer Ihrer Stars ist gerade von Marihuana auf Heroin umgestiegen. | Open Subtitles | و كذلك فقد أدمن أحد نجومك الهيرويين بدلا من الماريجوانا |
| Ja. Todesursache war eine Überdosis Heroin. | Open Subtitles | نعم، سبب الوفاة كان جرعة مفرطة من الهيرويين |
| Sie wollen Heroin mit einem Straßenwert von über einer Milliarde Dollar landesweit gratis verteilen? | Open Subtitles | اطنان من الهيرويين اللذين تبلغ قيمتهما في الشارع اكثر من مليار دولار واللذين تريد توزيعها في كل انحاء البلاد مجاناً |
| Dieses Heroin wird sehr, sehr teuer sein, und ich werde auf Jahre hinaus eines der wenigen Monopole in den USA besitzen. | Open Subtitles | سيكون ثمن ذلك الهيرويين غالياً للغاية وسأصبح انا وشركة الهاتف المحتكرين الوحيدين في هذه البلاد طيلة عده سنوات |
| Das Heroin wird hier verladen. Es wird mit dieser Winde befördert. | Open Subtitles | أعتقد أن الهيرويين ينقل من هنا إلى مكان ما بواسطة تلك الرافعة |
| Ein Drogendealer aus einem Vorstadtviertel lieferte Heroin nach Hell's Kitchen. | Open Subtitles | تاجر مخدرات من المدينة يحرك الهيرويين داخل مطبخ الجحيم |
| Verkaufen ihre Körper und spritzen Heroin! Los! | Open Subtitles | بعد فترة من الوقت سيبدأون ببيع أجسادهم وشراء الهيرويين |
| Anklage wegen Drogenbesitz mit dem Vorsatz der Verbreitung,... in der Menge von 1 Kilogramm Heroin. | Open Subtitles | تهمة بحيازة كيلوغرام من الهيرويين بهدف التوزيع |
| Die Sache ist, was immer wir da auch Heroin nennen, es wird sich verkaufen. | Open Subtitles | لكن المهم أنه.. لا يوجد فرق من جهة الهيرويين إذ سيباع |
| Es gibt kein Taxi. Lass uns gehen. Vielleicht finden wir rezeptfrei Heroin. | Open Subtitles | فلنذهب لأنه لا يوجد تاكسي هنا وربما نجد بعض الهيرويين عند تلك الزاوية |
| Wir haben ein Entzugsprogramm für Heroin in Raum 603 und Meth in 412. | Open Subtitles | نعالج مريضاً من إدمان الهيرويين في الغرفة 603 ونعالج مريضاً من إدمان الميثادون في الغرفة 412 |
| Wenn wer wirklich Heroin geschnupft hat, könnte er die Dysosmie selbst verursacht haben. | Open Subtitles | إنه يضيف الرجولة حقا إلى تجميل القدمين اذا كان لديه تاريخ من استنشاق الهيرويين |
| Koks, Crack, Heroin, nichts davon funktionierte. | Open Subtitles | الكوكايين ، الحشيش ، الهيرويين لم يستطيعوا إنجاز الأمر |
| Fast 20 Kilo medizinisches Heroin aus Brasilien geschmuggelt. | Open Subtitles | حوالي 20 كيلو من الهيرويين الطبي قد هربت إلى هنا من البرازيل |
| Sonst greifen alle im Haus wieder zu Heroin. | Open Subtitles | ستجعلان كل الذين في المبنى يعودون إلى تعاطي الهيرويين. |