Das gilt auch für dich. Wenn du mal reden möchtest, kannst du mir vertrauen. | Open Subtitles | وهذا ينطبق عليك أيضاً إن احتجت للتحدث في أيّ وقت يمكنك الوثوق بي |
Ich bin ein exzellenter Multitasker, aber dieses Mal kannst du mir vertrauen. | Open Subtitles | إني متعدد المهام بشكل باهر، لكن يمكنك الوثوق بي هذه المرّة. |
Jahrhundert. Die Reputation wird die Währung sein, die besagt, dass Sie mir vertrauen können. | TED | وستكون السمعة هي العملة التي تقول يمكنك الوثوق بي. |
Wie du siehst, kannst du mir trauen, ich halte mich an Vereinbarungen. | Open Subtitles | أنت ترى بأنك تستطيع الوثوق بي لأحفظ جانبي من الأتفاق |
Wenn Sie überleben wollen, müssen Sie mir vertrauen. | Open Subtitles | ان أردت الحياة ليس أمامك خيار آخر عليك الوثوق بي |
Sie muss mir vertrauen. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده التى ستنجح ان تستطيع هى الوثوق بي |
Das kannst du, aber du musst mir vertrauen. | Open Subtitles | لأنك تستطيع ، كما تعلم لكن عليك الوثوق بي |
Und wenn sie könnte, würde sie dir sagen, dass du mir vertrauen kannst. | Open Subtitles | ولو إستطاعت، لأخبرتك أنك تستطيعين الوثوق بي |
Charlie, wenn wir Freunde sein wollen, musst du mir vertrauen. | Open Subtitles | تشارلي، إذا أردتنا أن نكون أصدقاء فيجب عليك الوثوق بي |
Aber ich hab ihm gerade in die Augen gesehen und ihm gesagt, er könnte mir vertrauen. | Open Subtitles | ولكنّي نظرتُ إلى عينيه مباشرةً وقلتُ له إنّ بوسعه الوثوق بي |
Aber du musst mir vertrauen und aufhören mich als Sache, die beschützt werden muss, zu betrachten. | Open Subtitles | لكن عليك الوثوق بي والتوقف عن اعتباري كشيء وجب حمايته |
Ihr habt meinem Bruder vertraut, ihr könnt auch mir vertrauen. | Open Subtitles | لقد وثقتم بأخي آنفاً، بإمكانكم الوثوق بي. |
Sie wissen, Sie können mir vertrauen, deswegen sind Sie hier. | Open Subtitles | تعرفين أنّه بوسعكِ الوثوق بي لهذا أنتِ هنا |
Sie müssen mir vertrauen, denn es bleibt keine Zeit. | Open Subtitles | عليك فحسب الوثوق بي لأنّ الوقت من ذهب وأنا حقّا أحتاج مساعدتك |
Ich werde dich nicht umbringen, aber du musst mir vertrauen, sonst sind wir beide tot. Hast du verstanden? | Open Subtitles | لن أقتلك، لكن عليك الوثوق بي وإلّا هلك كلانا، مفهوم؟ |
Aber damit ich das tun kann, müssen Sie mir vertrauen. | Open Subtitles | ولكن لكي أتمكن من مساعدته، عليكما الوثوق بي. |
Du kannst mir vertrauen. | Open Subtitles | و تعلم انكَ باستطاعتكَ الوثوق بي |
Du weißt, du kannst mir trauen. | Open Subtitles | تعرف أن بإمكانك الوثوق بي يا فتي |
Sie müssen mir glauben, dass ich unsere Pflicht als Zeugen nicht vergesse. | Open Subtitles | ،يجدر بكِ الوثوق بي حينما أقول لم أنسَ واجبنا كشاهدين على هذه الحرب |
Du kannst mir nicht vertrauen, weil du nicht weißt, wer ich bin. | Open Subtitles | أنت قلق, لا يمكنك الوثوق بي لأنك لا تعلم من أكون |
Dad, sei so gut und Vertrau mir. | Open Subtitles | أبي، عليك الوثوق بي |
Vertraue darauf, dass ich tue, was ich richtig finde. Nicht, was du vielleicht willst. | Open Subtitles | ويمكنك الوثوق بي لأقوم بما أظنه الصواب وليس لأفعل ما تريديه |
Du kannst mir nicht mehr trauen? | Open Subtitles | "لا يمكنك الوثوق بي"؟ |
Alles was du tun musst, ist mir zu vertrauen und das ganze wird vorbei sein. | Open Subtitles | كلّ ما عليك هو الوثوق بي وسينقضي هذا الأمر |