"الوحشيّة" - Translation from Arabic to German

    • Grausamkeit
        
    • brutalen
        
    Demonstriere eher die Gnade der Barmherzigkeit als diese engherzige Grausamkeit. Open Subtitles أظهر نعمة الرحمة بدلًا من الوحشيّة الحقيرة.
    Eine Million Menschen, empört von solch barbarischer Grausamkeit, zeigten, die Regierung soll das Land nicht wütend machen. Open Subtitles مليون شخص غاضبون من هذه الوحشيّة البربريّة أظهروا أن الحكومة يجب أن لا تثير غضب الأمّة
    Ich weiß, was Grausamkeit ist, Mrs. Graves. Ich weiß es. Open Subtitles أدري تماماً عمّا تكون عليه الأمور الوحشيّة يا سيّدة (غرايفز)
    Zum Abbau der brutalen Ungleichheiten, die die amerikanische Bildung plagen, müssen wir Leseerfahrungen erzeugen, die Kinder begeistern, vier Worte zu sagen: Ich bin ein Leser. TED إن تفكيك التفاوتات الوحشيّة التي يعاني منها التعليم الأمريكي يتطلب منّا خلق تجارب قراءة تلهم كل الأطفال ليقولوا ثلاث كلماتٍ: أنا طفلٌ قارئٌ.
    Ich konnte mit ihm und seinen Kindern mitfühlen, die in diesem brutalen, entsetzlichen Krieg kämpfen. Open Subtitles شعرت بالشفقة لحاله وحال أبنائه يقاتلون في هذه الحرب الوحشيّة
    Er war angetan von den Stoikern. Er nahm die brutalen Tatsachen seiner Situation an, während er sich den Glauben an seinen Sieg bewahrte. TED فقد استوحى أفكاره من الفلاسفة الرواقيين، وقد واجه هذه الظروف والوقائع الوحشيّة متمسكاً بإيمانه أنه سيبقى حياً في النهاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more