"الوردة" - Translation from Arabic to German

    • Rose
        
    • Blume
        
    • Flower
        
    • Rosen
        
    Mit der Rose Zwischen den Zähnen kletterte ich also auf das Dach, ließ ein Seil hinab und schwang mich durch das offene Fenster hinein. Open Subtitles لذا، امسكت الوردة في أسناني صعدت على السقف أدليت الحبل وتأرجحت من خلال النافذة المفتوحة
    Wie ich sehe, bevorzugen Sie die rote Rose Englands. Open Subtitles أَرى ما يُفضّلُ الوردة الحمراء لإنجلترا.
    Gestatten Sie uns einen kurzen Blick auf die Rose. Open Subtitles فقط أرغب أن تمنحيني نظرة واحدة سريعة إلى تلك الوردة
    Du bist keinen Cent wert. Das mit der Blume war aber gut. Open Subtitles أتعنى أنك لن تحصل على بعض العملات مقابل اسمك أحب الوردة
    Natürlich wurde die kleine rote Blume das Symbol der syrischen Revolution. TED بالطبع، هذه الوردة الحمراء هي رمز للثورة السورية.
    Zunächst musst du White Flower treffen, den zweiten Meister, der dir Stärke beibringen wird. Open Subtitles أولا يجب أن تقابل الوردة البيضاء المعلم الثاني ، الذي سيعلمك القوة
    Rosen fallen immer auf. Open Subtitles الوردة شئ واضح جداً، اي كان قد يشك بأمرها
    So was passiert, wenn die Rose verwelkt. Open Subtitles مثل هذه الأشياء تحدث عندما يترك غبار الطلع الوردة
    Mit einem Briefchen. Die Rose war recht hübsch, eine abessinische Rose. Open Subtitles ومعها ملحوظة صغيرة الوردة كانت جميلة جداً
    Und jeden Tag verwelkte die Rose, unfähig, ihr Geschenk jemandem zu vermachen. Open Subtitles ويوم بعد يوم، أصاب الذبول الوردة وأصبحت غير قادرة على منح هبتها لأحد
    Und jeden Tag verwelkte die Rose, unfähig, ihr Geschenk jemandem zu vermachen. Open Subtitles ويوم بعد يوم، أصاب الذبول الوردة وأصبحت غير قادرة على منح هبتها لأحد
    Die dritte Rose... wo soll die dritte Rose hin? Open Subtitles الوردة الثالثة، أين تريد أن تضع الوردة الثالثة؟
    Christus als eine Rose, ist ein ziemlich geläufiges Thema in der Bibel. Open Subtitles المسيح في الوردة موسيقى تعزف مع الكتاب المقدّس
    Hey, wir gehen heute Abend in eine Bar die "The Wolf and the Rose" heißt. Open Subtitles إسمع،سنذهب اليلة الى الحانة. تدعى الذئب و الوردة.
    Die Letzten der Plantagenets. Die Letzten aus dem Haus der weißen Rose. Open Subtitles آخر آل بلنتجنت الاخير لتلك الوردة البيضاء
    Einer weißen Rose kannst du trauen. Open Subtitles الوردة البيضاء هي وردة تستطيع ان تثق بها
    Die Blume ist ein Akt der Freundlich- keit, den womöglich keiner bemerkt, und trotzdem tust du es. Open Subtitles الوردة لفتة لطيفة ظننت ان أحدا لن يلاحظها ولكنك فعلتها على أيه حال
    - und sie werden es nicht dulden. - Ted, du bezaubernde, kleine Blume. Open Subtitles وهم لن يتحمّلوا هذا الأمر - تيد، أيها الوردة الصغيرة الجميلة -
    Manchmal muss man die Blume ins Sonnenlicht tragen, um ihr Rot wirklich zu schätzen. Open Subtitles أحياناً يتوجب عليك أن تحمل الوردةتحتضوءالشمس.. لتقدير حمرة الوردة
    Entschuldigung, wissen Sie wo ich White Flower finden kann? Open Subtitles عذرا ؟ أتعلم أين يمكن أن أجد الوردة البيضاء ؟
    White Flower und ich haben diesen Abend im Wald Liebe gemacht. Open Subtitles الوردة البيضاء وأنا تطارحنا الغرام تلك الليلة في الغابة
    Es ist Candaces Hochzeit und sie will weiße Rosen. Open Subtitles وهذا هو الزفاف كانديس وقالت أنها تود الوردة البيضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more