Meine Firma ist zu allem bereit, um an das Rezept zu kommen. | Open Subtitles | كلا، شركتي مستعدة للقيام بأي ما يلزم، للحصول على تلك الوصفة. |
Das Rezept ist einfach: man nimmt die Seidelösung, gießt sie um, und wartet, bis die Proteine sich selbst sortiert haben. | TED | وهكذا فإن الوصفة بسيطة: تأخذ محلول الحرير، تصبه، ثم تنتظر البروتينات لتتجمع ذاتيا. |
Es ist fast wie bei dem alten Rezept für Hühnchensuppe, bei dem man das Hühnchen so lange kocht, bis der Geschmack gerade so verloren gegangen ist. | TED | انها تقريبا مثل تلك الوصفة القديمة لحساء الدجاج ، حيث تقوم بسلق الدجاج حتى تضيع النكهة. |
Keine Sorge, meine kleine Formel, in diesem Tresor bist du sicher. | Open Subtitles | لا تقلقلي أيتها الوصفة السرية ستكونين بأمان في هذه الخزنة |
Du wirst dich besser fühlen, wenn du aufhörst, zu nerven, und ihm die Rezeptur gibst. | Open Subtitles | لكي تشعري بالرّضى حيال نفسك لو توقّفت فقط عن التصرّف مثل مشاكسة مزعجة و أعطيتني الوصفة |
Hier ist das Rezept: Identifizieren Sie wo, wann und bei wem Sie sich sehr wahrscheinlich ablenken lassen. | TED | إذًا هذه هي الوصفة: تحديد أين ومتى ولمن من المحتمل أن تقدم اهتمامك. |
Dann komme ich als Künstlerin ins Spiel und bereite das Rezept mithilfe der Gasbestandteile zu. | TED | ثم أدخل أنا كالفنانة وآخذ هذه الوصفة وأُعيد تخليقها باستخدام الغازات المكونة. |
Sie haben sich das Rezept vom Korallenriff ausgeliehen. CO2 nutzen sie als Baustein bei der Herstellung von Zement und Beton. | TED | استعارت الوصفة من الشعب المرجانية. و هم الآن يستعملون ثنائي أوكسيد الكاربون كلَبِنة بناء من الأسمنت، بشكل ملموس. |
Hey, sie haben tausend Jahre für dieses Rezept gebraucht. Ich will es lernen. | Open Subtitles | هذه الوصفة إستغرقت سنوات للحصول . عليها، أريد أن أعرف |
Dieses Rezept ist wirklich toll. So pikant und mit Sherry. | Open Subtitles | أنا متحمس جدا لهذه الوصفة إنها لاذعة مع الشيري |
Ich kann Ihnen sagen... normalerweise stehlen wir das Rezept und drängen Konkurrenten vom Markt. | Open Subtitles | طريقتنا المعتادة هي سرقة الوصفة ودفع صاحبها إلى الافلاس. |
- Ein Rezept von der Metzgerinnung. | Open Subtitles | عرفت الوصفة من مجلس اللحم البقري المرخّص. |
Das Rezept ist sehr wichtig und muss streng eingehalten werden. | Open Subtitles | إنَّ الوصفة مهمة للغاية وعلينا إتّباعها حتى النهاية |
Keiner kann diesen Kakao machen. Das Rezept ist unmöglich. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يعمل هذا الكاكاو الوصفة مستحيلة |
Bevor du dich beschwerst, ich habe das Rezept diesmal genau befolgt. | Open Subtitles | حسنا ، قبل أن تقول أي شيء أتبعت الوصفة هذه المرة |
Oh, also ist deine Wahrheit austauschbar. Nun, Wahrheit ist wie ein Rezept. Einige Dinge versteckst du und einige zeigst du. | Open Subtitles | حسنا، حقيقة مثل الوصفة بعض الأشياء تختفي والبعض تكشف |
Du wirst in den sauren Apfel beißen müssen, und sie nach dem Rezept fragen. | Open Subtitles | عليكِ أن تضغطي على نفسك و تطلبي الوصفة ماذا؟ |
Also, wenn Sie mir die Formel für ihr Gegenmittel geben, könnte Ihre Schuld womöglich gemindert werden. | Open Subtitles | لذا ، إذا منحتني الوصفة لصنع الترياق المُعالج للسُم رُبما قد يخف الشعور بالذنب لديك |
- Aber diese angeblich neue Formel? | Open Subtitles | أيفترض أن تكون هذه الوصفة الطبيّة الجديدة ؟ |
Die drei Dinge sind untrennbar miteinander verbunden, und ich habe die Formel genau hier. | Open Subtitles | ثلاثة أشياء ترتبط ارتباطا لا ينفصم و أنا لدي الوصفة هنا بالضبط |
Sie darf das nicht erfahren. Wir müssen sie von hier wegzaubern und uns die Rezeptur sofort beschaffen. | Open Subtitles | يجب ألاّ ندعها تعلم بشأن ذلك علينا أن نعزلها عنهم و نحصل على تلك الوصفة |
Der einzige Zaubertrank, der was bringt, ist ein Schnäpschen am Abend, sagt er. | Open Subtitles | الوصفة الوحيدة المفضلة لديه هي زجاجة النبيذ في نهاية اليوم. |
Weil sie erwarten, dass wir den Arzt am nächsten Morgen anrufen und um eine Änderung der Verschreibung bitten. | TED | الجواب هو أنهم يتوقعوننا أن نتصل بأطبائنا في اليوم التالي ونطلب تغيير الوصفة. |
Tust du mir einen Gefallen und lässt mich die Verschreibungen vornehmen? | Open Subtitles | هلّا صنعتي لي معروفاً. اسمحي لي أن أكتب الوصفة لكِ ؟ |