Zielen Sie auf diese Frau, wenn Sie der sind, der Sie sagen. | Open Subtitles | صوب المسدس الى تلك المرأة اذا كنت الذى يقول انه أنت |
Das war Schwachsinn. Ich wollte nicht einmal auf diese Party gehen. | Open Subtitles | هذا هراء لم اكن حتى اريد الذهاب الى تلك الحفله |
Du warst mit deiner Schwester da, ich wollte noch auf diese Party. | Open Subtitles | و كنت انت هناك مع اختك اردت الذهاب الى تلك الحفلة |
Wenn man in diese Entwicklungsgesellschaften geht, sind Frauen die Säulen der Gemeinschaft, aber die Männer sind diejenigen, die immer noch die Straßen beherrschen. | TED | عندما تذهب الى تلك المجتمعات النامية, تكون المرأة هي عامود المجتمع, لكن الرجال هم من يسيطرون على الشوارع. |
Und sie laufen in diesen Kanal zusammen, der in diese Region abfließt. | TED | تتجمع كلها في هذه القناة هنا و التي بدورها تصرف الى تلك المنطقة. |
Und er navigiert relativ zu diesen Merkmalen. | TED | ويقوم بالتجول نسبةً الى تلك المعالم. |
Ich will gar nicht auf diese Party. | Open Subtitles | لا أعتقد بأني أرغب بالذهاب الى تلك الحفله |
Wenn Sie sind, wer Sie sagen, zielen Sie auf diese Frau und töten Sie sie. | Open Subtitles | صوب المسدس الى تلك المرأة اذا كنت الذى يقول انه أنت وأقتلها. |
Wenn wir auf diese Party gehen, wirst du mich durch die Augen von jedem anderen sehen und das wäre nicht so charmant. | Open Subtitles | عندما ندخل الى تلك الحفلة ستراني من خلال عيون الجميع ولن يكون هذا فاتن جدا |
Gehst du heute Abend auf diese Party? Vielleicht. | Open Subtitles | انا اريد انا اعرف اذا انك كنت تريد الذهاب الى تلك الحفلة الليلة |
(Lachen) Mit dieser Logik sehe ich auf diese Tage und denke mir: Ich bin kein Rentner. Ich fühle mich überhaupt nicht wie ein Rentner. | TED | (ضحك) و مع هذا المنطق، انظر الى تلك الأيام و أقول لن أتقاعد، لا أشعر بالحوجة لذلك. |
Sie wurde auf diese Insel hier verbannt. | Open Subtitles | نفيت الى تلك الجزيرة |
Ich muss auf diese Party... und Chastity sagen, dass du adoptiert wurdest. | Open Subtitles | علي ان اذهب الى تلك الحفله لاخبر (تشاستيتي) انك متبناه |
Geh hinunteraufdiesen Kontinent, den man Nordamerika nennt, in diese Stadt, die New York heißt. | Open Subtitles | اهبطي الى تلك القارة المدعوة بأمريكا الشمالية إلى تلك المدينة المعروفة بنيويورك |
Ich kann nicht zurück in diese Zelle gehen, das kann ich nicht. | Open Subtitles | لا يمكننى العودة الى تلك الزنزانة , لا يمكننى |
Sie packen das Geld in diese Tasche, fahren wieder raus und warten auf den Ort für die Übergabe. | Open Subtitles | سوف تحول النقود الى تلك الحقيبة تقود سيارتك خارجاً و تنتظر مكان السليم |
Menschen werden in diese schrecklichen Monster verwandelt! | Open Subtitles | البشر يستمرون بالتحول الى تلك الوحوش المريعة. |
Als ihr Henry und mich mitten in der Nacht für einen Spontanurlaub geweckt habt, und uns in diese Hütte im Wald genommen habt, da habt ihr irgendwas gemacht, nicht wahr? | Open Subtitles | عندما ايقظتموني انا وهنري في منتصف الليل من اجل اجازة عرضية واخذتمونا الى تلك المقصورة بالغابة |
Zur leichteren Handhabung und zum Transport zu diesen Labors, die teilweise 13.000 km von dem Bohrort entfernt liegen, werden die Eiszylinder in 1 Meter lange Teile geschnitten. | TED | ومن ثم يقوم العلماء بتقسيم الاسطوانية الثلجية الى اقسام طول كل منها 3 اقدام لكي يسهل التحكم بها ونقلها الى تلك المختبرات والتي تبعد بعضها اكثر من 8000 ميل عن موقع الحفر |
Nehmen wir zum Beispiel die Korbzellen, über die ich früher gesprochen habe -- die bei Schizophrenie verkümmert sind und die hemmend wirken. Wenn wir das Gen zu diesen Zellen bringen -- | TED | لذا على سبيل المثال .. لنعد الى تلك الخلايا " السلال " التي اخبرتكم عنها فيما سبق هذه التي تضمر في حال الفصام وها هي المثبطة ان استطعنا ان نوصل الجينات ( الضوئية ) الى تلك الخلايا |