Du hast den ganzen Tag damit verbracht, alles zu kontrollieren und ich verbrachte den ganzen Tag damit, es nicht zu tun. | Open Subtitles | قضيت اليوم بأكمله تحاول أن تسيطر على كل شئ و أنا قضيت اليوم بأكمله أحاول أن لا أفعل ذلك |
Und diesen Funken, von dem ihr heute den ganzen Tag gehört habt und der in euch ist, könnt ihr benutzen und in eine Flamme verwandeln. | TED | وهذه الفكرة التي نتناقش فيها علي مدار اليوم بأكمله يمكنك استخدام تلك الفكرة لديك وتتحول إلى قضية. |
den ganzen Tag vergeudet. Auf Wiedersehen. | Open Subtitles | أنا جد مشغول،ضاع اليوم بأكمله صحبتكما السلامة |
Andere warten auf mich, und die haben ganz sicher nicht den ganzen Tag Zeit. | Open Subtitles | فهنالك اُناس ينتظرون، وهم ليس لديهم اليوم بأكمله |
Ich hätte den ganzen Tag darüber nachdenken können, aber ich hatte Wichtigeres zu tun. | Open Subtitles | بإمكاني إمضاء اليوم بأكمله للتفكير فيما حدث للتو لكن لدي أشياء أهم لأقوم بها |
Diese Menschen, ihr tratscht den ganzen Tag. | Open Subtitles | فأنتم أيها البشر قد تقضون اليوم بأكمله في التخمين |
Nein, schweres Brusttrauma. Lag den ganzen Tag im OP. | Open Subtitles | كلا،اصابه عميقة في الصدر الجراحة أخذت اليوم بأكمله |
Wir werden dir das Perfekte besorgen, selbst wenn es den ganzen Tag dauert. | Open Subtitles | سنختار لكِ فستان مناسب حتى و إن استغرقنا اليوم بأكمله |
Aber ich muss Ihnen wohl den ganzen Tag schenken. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك بحاجة لاجازة اليوم بأكمله |
Ja, komm schon, Mann, ich habe nicht den ganzen Tag Zeit. | Open Subtitles | ماعز؟ هيّا، هيّا، ليس أمامي اليوم بأكمله |
Jetzt werde ich mich den ganzen Tag nur winden, weil ich eine schreckliche Person bin. | Open Subtitles | الآن سأقضي اليوم بأكمله في دوامة بسبب أنني شخص فظيع |
Ich habe den ganzen Tag in diesem Feld verbracht. Ich habe mir den Ballon angeschaut... und ich bekam meine Antwort. | Open Subtitles | قضيت اليوم بأكمله بهذا الميدان، أنظر لذلك المنطاد، وتوصّلت لجوابي. |
Ich war den ganzen Tag in einem Keller. | Open Subtitles | نعم ، لقد أمضيت اليوم بأكمله أعمل في مساحة صغيرة |
Bist du sicher, dass du damit klarkommst, den ganzen Tag mit meiner Mutter zu verbringen? | Open Subtitles | أنت متأكدة أنك ستكونين بخير؟ تقضين اليوم بأكمله وحيدةً مع أمي؟ |
Das Gehalt ist gut, aber man ist den ganzen Tag auf den Beinen. | Open Subtitles | المكاسب جيّدة ولكن تقضي اليوم بأكمله واقفاً على قدميكَ |
Niemand verbringt den ganzen Tag in einem Auto ohne Telefon. | Open Subtitles | لا أحد يمضي اليوم بأكمله داخل سيارة بدون هاتف |
Dauert ein Treffen mit deinem Bruder den ganzen Tag? | Open Subtitles | أ يحتاج الأمر لتقظيت اليوم بأكمله للقاء بأخيك؟ |
Das hoffe ich, besonders weil ich dich den ganzen Tag reizen werde. | Open Subtitles | سنفعل أشياءً أتمنى ذلك خصوصاً بأني سوف أزعجك اليوم بأكمله |
Ich habe dir das nicht erzählt, weil ich dir nicht den ganzen Tag verderben wollte, aber der Film, der unsere Bühne mieten sollte, ist ins Wasser gefallen. | Open Subtitles | لذا لم أخبرك بهذا لأني لم أرد أن أفسد اليوم بأكمله لكن الفلم الذي كان سيستأجر المسرح فشل |
Der Mahlzeit, bei der noch der ganze Tag vor einem liegt. | Open Subtitles | أتعلم؟ تلك هي الوجبة التي... حسناً، لديك اليوم بأكمله. |