Wir leben nicht in der Welt, in der unsere Mütter, unsere Großmütter gelebt haben, in der Karriereoptionen für Frauen so begrenzt waren. | TED | لاننا لم نعش في العالم الذي عاشت فيه امهاتنا و جداتنا، حيث كانت الخيارات المهنية بالنسبة للمرأة محدودة. |
Da waren unsere Mütter, unsere Tanten, unsere Cousinen, unsere Schwestern und natürlich die allgegenwärtigen Medien, die uns mit Bildern und Worten überhäuften und uns vorschrieben, wie wir zu sein hatten. | TED | كان لدينا امهاتنا .. عماتنا .. بنات عمومتنا .. إخوتنا وطبعاً الرموز التي كانت حاضرة إعلامياً التي تمطرنا بعباراتها وصورها وتخبرنا عن الطريقة التي يجب ان نكون عليها |
Doch leider sind die meisten Menschen nicht unsere Mütter. | TED | و لكن لسوء الحظ فمعظم الناس ليسوا امهاتنا |
Wir sind Tiere, wir brauchen unsere Mütter. | TED | نحن حيوانات ، نحتاج إلى امهاتنا . |
unsere Mütter sind Freunde? So in etwa. Deine Mom hat für meine Mom die Krankenschwester meiner Oma angeklagt. | Open Subtitles | امهاتنا اصدقاء ، نوعاً ما |