"انا لا اعلم" - Translation from Arabic to German

    • Ich weiß es nicht
        
    • - Ich weiß nicht
        
    • ich habe keine Ahnung
        
    • Ich kenne
        
    Ich weiß es nicht, ich habe Joe Lombardo tot gesehen, das muss doch reichen, oder? Open Subtitles انا لا اعلم انا رأيت جو لومباردو مقتول استطيع فقط ان اقول لك ماذا رأيت
    Ich weiß es nicht. Fühlst du dich, als ob du ohne ihn ertrinken würdest? Open Subtitles انا لا اعلم ، هل تعتقدي انكِ تغرقي من دونه الان ؟
    Es gibt schwere Entscheidungen und noch schwerere. Sandra, Ich weiß es nicht. Open Subtitles هناك قرارات صعبة والقرارات الاصعب. اوه ساندرا انا لا اعلم
    Und ich erinnere mich an eine Nacht ganz besonders, als Sie diese Geschichte erzählten - Ich weiß nicht wo Sie sind, Dr.Nuland von William Sloane Coffin - das erinnerte mich daran. TED واتذكر ليلة من الليالي .. عندما تخبر هذه القصة انا لا اعلم اين هو الان الدكتور نولاند من ويليم سلولان كوفين لقد جعلني افكر حقاً في نفسي ..
    Ja, ich habe keine Ahnung, wer das ist, aber es war noch viel schlimmer. Open Subtitles نعم , اعني انا لا اعلم من تكون هي ولكن نحن كنا اسواء
    Ich kenne niemanden, der noch in die Kirche geht. Open Subtitles انا لا اعلم اياً منهم ذهب للكنيسه بعد الان
    - Sie sind Wissenschaftlerin. - Ich weiß es nicht. Open Subtitles انتي عالمه، قولي لي انا لا اعلم
    - Ich weiß es nicht. - Und warum suchst du ihn dann? Open Subtitles انا لا اعلم اذا لماذا تبحث عنه ؟
    Ich weiß es nicht, Mann. Es ist irgendein Gas. Open Subtitles انا لا اعلم يارجل هناكَ نوعٌ من الغاز
    Ich weiß es nicht. Vielleicht 20, 30 Variationen. Open Subtitles انا لا اعلم قد ربما 20 او 30 نوع.
    Ich weiß es nicht, möglicherweise hat ihn jemand versehentlich vom Gepäckband genommen? Open Subtitles انا لا اعلم, ربما اخدها شخص اخر بالخطاء
    Ich weiß es nicht, Williams. Open Subtitles انا لا اعلم يا وليامز
    Ich weiß es nicht. Open Subtitles انا لا اعلم ذلك
    Baby, Ich weiß es nicht. Open Subtitles عزيزتي انا لا اعلم
    Ich weiß es nicht! Eben war er noch dort! Open Subtitles انا لا اعلم هو كان هناك
    Also ich ... Ich weiß es nicht. Open Subtitles اذاً, انا لا.. انا لا اعلم
    - Ich weiß es nicht. Open Subtitles انا لا اعلم .الحفره
    - Ich weiß nicht, wer das ist... aber er hat einen Freund, der ein Telefon benutzt, das ich gefunden habe. Open Subtitles انا لا اعلم الشخص المسئول عن العملية ولكنه لديه صديق, وهذا الصديق استخدم الهاتف الذى اراقبه
    - Ich weiß nicht, was du getan hast... - Eigentlich war es Lainey. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا فعلت او كيف فعلتها ولكن شكرا لك
    - Ich weiß nicht, Lily, im Augenblick fühle ich mich hier weit mehr zu Hause als in unserem Apartment. Open Subtitles انا لا اعلم ,لي لي الان يبدو لي هذا المكان كمنزلي الحقيقي أكثر من شقتنا
    - Ich schwöre es, ich habe keine Ahnung - - Verarsch mich nicht! Open Subtitles أقسم بالله يا سنيك انا لا اعلم - لا تعبث معي -
    ich habe keine Ahnung, was er vorhat, aber verdammt, hör auf, so naiv zu sein! Open Subtitles انا لا اعلم اى نوع من الاشياء هو ممسك بى لكن.
    Ich kenne niemanden, der den Fall kostenlos übernehmen würde. Open Subtitles انا لا اعلم كم تأخذ هذة القضية للمصلحة االعاامة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more