In diesem Szenario bin ich nicht störend, ich bin das Happy End. | Open Subtitles | و في هذا السيناريو انا لن اتدخل .. انا النهاية السعيدة |
aber es wird eine Zeit kommen, wo ich nicht mehr für mich selber sorgen kann. | Open Subtitles | لكن هناك وقت سوف يأتي عندها انا لن اكون قادرة على ان امول نفسي |
Ich bin nicht reich, aber mein Herz gehört dir. | Open Subtitles | انا لن اكون رجل غنى ولكنك تمتلكين قلبى |
Ich will nicht lügen. Ich könnte sie manchmal... | Open Subtitles | انا لن اكذب عليك كانت هناك بعض الاوقات كنت ارغب فى |
ich werde nicht in ein Hotel gehen und einer Transen-Hure einen Scheck geben. | Open Subtitles | السياسي المبتدئ لا .. انا لن اذهب الي الفندق لأعطي عاهره شيكاً |
Mache ich nicht! Das mache ich doch nie. | Open Subtitles | انا لن أتدخل في عملك ولن أحلم بالتدخل في عملك |
Die nächste werde ich nicht mangels Ausbildung verlieren. | Open Subtitles | انا لن اخسر المعركه القادمه بسبب ان رجالى غير جاهزين |
Das lasse ich nicht zu! Ich schicke niemanden an so einen Ort. | Open Subtitles | انا لن اسمح له بان يفعل ذلك انا لن اسمح بارسال الناس الى مكان كهذا |
Mit diesem Arsch spiele ich nicht mehr. | Open Subtitles | بحق الجحيم لا ، انا لن ألعب مع ابن العاهرة هذا |
So hab ich meine Frau verloren. Das mach ich nicht. | Open Subtitles | لقد شاهدت زوجتي تموت بنفس الطريقة ، انا لن افعل ذلك |
Ist mir egal. Ich bin nicht bereit, alles für Sie aufs Spiel zu setzen. | Open Subtitles | لا اهتم, انا لن اخاطر بكل شيء من اجلك |
Ich bin nicht mehr Gottes Werkzeug. | Open Subtitles | انا لن ابقى طويلا اداه الاهيه |
Ich will nicht, dass diese Mitteilung eines mutigen Schülers umsonst ist. | Open Subtitles | استغرق الأمر شجاعة لكتابة هذا انا لن أتجاهل هذا |
Ich will nicht der komische Typ sein, der mit seinem Limobecher rumrennt. | Open Subtitles | انا لن أكون الرجل الذي يتظاهر ومع عصير الليمون والكعكة. |
ich werde nicht auf eurer Seite sein oder zu den Bomben tanzen, nur weil das jeder tut. | TED | انا لن اقف بصفك .. ولن ارقص على دوي القنابل لان الجميع يريد الرقص |
Ich werd nicht mit ansehen, wie ihr euch fertig macht. ich kann's nicht. | Open Subtitles | انا لن اترككم تفعلون هذا ببعضكم لا استطيع |
- Ich werde euch nichts tun. | Open Subtitles | ـ اسمعي انا لن أؤذيكي نحن لا نملك متسع من الوقت |
Ich würde nie verlangen, dass du zu einer wirst, die du nicht bist. | Open Subtitles | يا الهي ويفرلي انا لن اطلب منك ان تكوني شخصا ليس انت |
Der hat uns das eingebrockt? Wie ungehobelt. Das würde ich nie tun. | Open Subtitles | و لم قد يقعل شيئا كهذا, هذا غريب انا لن افعل شيئا مثل هذا قل لي ماذا يقول تحديدا في هذا الكتاب |
Ich gehe nicht mit leeren Händen. Sie sollten nicht mal daran denken. | Open Subtitles | انا لن ارحل من هنا ويدى فارغة لا تفكر فى هذا |
Ich werde keinen Tango tanzen. | Open Subtitles | أخبرتكِ، انا لن أقوم بذلك التانغو المزعج |
Danke, Doktor. Ich werde Sie nicht so anreden. Ich wollte es nur wissen. | Open Subtitles | شكرا لك دكتور،،، انا لن استخدمه،، فقط كنت اريد معرفته |