"انتظروني" - Translation from Arabic to German

    • Wartet auf mich
        
    • Warte auf mich
        
    Wartet auf mich Jungs. Hier! Alles ausgespült und recyclingfertig. Open Subtitles انتظروني يا اولاد قمامة معاد تدويرها وجاهزة
    Die Treppe hinunter. Wartet auf mich am Fuße. Open Subtitles انزلوا السلالم، انتظروني في الأسفل.
    Wartet. Wartet auf mich. Open Subtitles أنتظروا ,انتظروني
    Wartet auf mich! Gib mir deine Hand, Gitano! Open Subtitles انتظروني ساعدني يا جيتانو
    Warte auf mich. Open Subtitles انتظروني
    Wartet auf mich beim Kloster San Juan. Open Subtitles انتظروني عند دير سان جوان
    Wartet auf mich! Open Subtitles انتظروا! انتظروني,انتظروا,توقفوا!
    Nicht so schnell! Wartet auf mich! Open Subtitles تمهلوا، انتظروني
    - Wartet auf mich! Open Subtitles انتظروني يا شباب
    Bitte, Wartet auf mich! Open Subtitles انتظروني ارجوكم
    Wartet auf mich. Open Subtitles الجدة: انتظروني
    Wartet auf mich. Ich komme. Open Subtitles انتظروني, آنا قادم.
    - Wartet! Wartet auf mich! - Stefano! Open Subtitles انتظروا , انتظروني - ستيفانو -
    Ich muss zu meinem Couscous. Ihr Wartet auf mich, ja? Open Subtitles -سأذهب لإنهاء السيفا انتظروني.
    Jason, Ali, Wartet auf mich. Open Subtitles جايسون . الي , انتظروني
    Caroline, Hélène, Wartet auf mich! Open Subtitles كارولين، هيلين، انتظروني!
    He, nun Wartet auf mich! Open Subtitles ! يا رفاق. انتظروني
    - Wartet auf mich! Open Subtitles -اهدأي انتظروني
    Wartet auf mich! Open Subtitles انتظروني
    Warte auf mich. Open Subtitles انتظروني
    Warte auf mich. Open Subtitles انتظروني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more