"انتقلت إلى هنا" - Translation from Arabic to German

    • hierher zog
        
    • zog hierher
        
    • hierher gezogen
        
    • hierhin gezogen
        
    • hier hergezogen
        
    Nur weil ich wegen deines Jobs hierher zog... Open Subtitles ليس لأنني انتقلت إلى هنا من أجل وظيفتك فهذايعنيأنك..
    Ich habe diese Musik schätzen gelernt, seitdem ich hierher zog. Open Subtitles طوّرت إعجابًا بالموسيقى حين انتقلت إلى هنا.
    Ich zog hierher und wollte vielleicht Handelsvertreter werden. Open Subtitles لقد انتقلت إلى هنا و ظننت أنني قد أحصل على وكيل إعلانات
    Ich zog hierher wegen des Schutzes, den Deutschland seinen Bürgern und Gästen garantiert. Open Subtitles انتقلت إلى هنا بسبب الحماية التي تضمنها (ألمانيا) لمواطنيها وضيوفها
    Deshalb bin ich hierher gezogen für einen Job auf dem Bau. Open Subtitles لذلك انتقلت إلى هنا لأعمل فى مجال التشييد
    Das ist das erste Mal, dass meine Eltern mich besuchen kommen, seit ich hierher gezogen bin, also bin ich aufgeregt, okay? Open Subtitles هذه المرة الأولى التي يأتي فيها والداي لزيارتي منذ أن انتقلت إلى هنا, لذا أنا متحمس حسناً؟ وربما أكون متوتراً قليلاً..
    Und als ich hierhin gezogen bin, wollte ich nur mit dir befreundet sein. Open Subtitles وعندما انتقلت إلى هنا كل ما أردته هو أن أكون صديقتك
    Das lenkt ab. Deswegen bin ich hierhin gezogen. Open Subtitles لهذا السبب انتقلت إلى هنا
    Anna Mueller, aus München hier hergezogen mit ihrer Schwester Jill, als sie 14 war. Open Subtitles ،آنا مولر انتقلت إلى هنا من ميونخ مع أختها جيل وعمرها 14 عامًا
    Weißt du, ich bin hier hergezogen von Michigan, mit dem Traum von Obstbäumen in meinem Garten. Open Subtitles تعلم، لقد انتقلت إلى هنا من (ميتشغان) ومعي أحلام بوجود اشجار فاكهة بحديقتي
    Zum Glück bist du hierher gezogen. Open Subtitles -حمداً لله أنك انتقلت إلى هنا , أليس كذلك ؟ -أجل
    Sie war meine erste Freundin, nachdem ich hierher gezogen war. Open Subtitles كانت أول صديقة لي عندما انتقلت إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more