Nur weil ich wegen deines Jobs hierher zog... | Open Subtitles | ليس لأنني انتقلت إلى هنا من أجل وظيفتك فهذايعنيأنك.. |
Ich habe diese Musik schätzen gelernt, seitdem ich hierher zog. | Open Subtitles | طوّرت إعجابًا بالموسيقى حين انتقلت إلى هنا. |
Ich zog hierher und wollte vielleicht Handelsvertreter werden. | Open Subtitles | لقد انتقلت إلى هنا و ظننت أنني قد أحصل على وكيل إعلانات |
Ich zog hierher wegen des Schutzes, den Deutschland seinen Bürgern und Gästen garantiert. | Open Subtitles | انتقلت إلى هنا بسبب الحماية التي تضمنها (ألمانيا) لمواطنيها وضيوفها |
Deshalb bin ich hierher gezogen für einen Job auf dem Bau. | Open Subtitles | لذلك انتقلت إلى هنا لأعمل فى مجال التشييد |
Das ist das erste Mal, dass meine Eltern mich besuchen kommen, seit ich hierher gezogen bin, also bin ich aufgeregt, okay? | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي يأتي فيها والداي لزيارتي منذ أن انتقلت إلى هنا, لذا أنا متحمس حسناً؟ وربما أكون متوتراً قليلاً.. |
Und als ich hierhin gezogen bin, wollte ich nur mit dir befreundet sein. | Open Subtitles | وعندما انتقلت إلى هنا كل ما أردته هو أن أكون صديقتك |
Das lenkt ab. Deswegen bin ich hierhin gezogen. | Open Subtitles | لهذا السبب انتقلت إلى هنا |
Anna Mueller, aus München hier hergezogen mit ihrer Schwester Jill, als sie 14 war. | Open Subtitles | ،آنا مولر انتقلت إلى هنا من ميونخ مع أختها جيل وعمرها 14 عامًا |
Weißt du, ich bin hier hergezogen von Michigan, mit dem Traum von Obstbäumen in meinem Garten. | Open Subtitles | تعلم، لقد انتقلت إلى هنا من (ميتشغان) ومعي أحلام بوجود اشجار فاكهة بحديقتي |
Zum Glück bist du hierher gezogen. | Open Subtitles | -حمداً لله أنك انتقلت إلى هنا , أليس كذلك ؟ -أجل |
Sie war meine erste Freundin, nachdem ich hierher gezogen war. | Open Subtitles | كانت أول صديقة لي عندما انتقلت إلى هنا |