"انجيلا" - Translation from Arabic to German

    • Angela
        
    • Angelas
        
    Booth, gehen Sie mit Angela zur Party und passen auf, dass sie nicht ihren Po kopiert? Open Subtitles هلَا رافقت انجيلا إلى حفلة عيد الميلاد و تأكد من أنها لن تنسخ صورة مؤخرتها؟
    Was immer Angela ihnen angetan hat, Tate, sie hat das nicht verdient. Open Subtitles اياً ما فعلتة انجيلا لك , تَيت فهى لا تستحق ذلك
    - Ich hoffe, dass Angela das denkt. - Ich wette, das tut sie. Open Subtitles اتمنى ان تشعر انجيلا مثلك انا واثقة من ذلك
    Wir kennen uns nicht, und ich zweifle, dass wir viel gemeinsam haben... außer dieser wunderbaren Frau, Wendy Angela Darling. Open Subtitles نحن لانعرف بعضنا الاخر ولكننا نتشابه كثيرا ماعدا هذة المراة العظيمة, وندى انجيلا دارلنج
    Die Haut unter Angelas Nägeln - vergleich die mal mit Jake. Open Subtitles الجلد الذى حصلت علية تحت اظافر انجيلا افحصة مقابل جيك
    - Soweit ich weiß, war er noch heil, bevor du dein Frühstücksabenteuer mit Angela Delveccio hattest. Open Subtitles قطعة الاثاث هذه كانت جيدة حتى مغامرة الافطار مع انجيلا ديلفيتشيو
    Ok, fragen wir anders. Was hast du Angela zum Geburtstag geschenkt? Open Subtitles حسنا , ماذا احضرت لعيد ميلاد انجيلا ديلفيوسى ؟
    Willst du, Angela Nardino, Dean Cumanno zu deinem gesetzlich angetrauten Ehemann nehmen, ihn lieben und ihn ehren, bis dass der Tod euch scheidet? Open Subtitles هل تقبلين يا انجيلا ناردينو دين كومانو كزوجاً لكى ؟ محباً ومطيعا ومخلصا حتى الموت ؟
    Ich gebe Angela einige Szenarios. Open Subtitles فإنني سأطلب من انجيلا ان تجري بضعة مخططات
    Angela hat ein Jahr lang die Hölle durchgemacht um ihre Blase zu rekonstruieren damit sie ein Baby mit diesem Mann haben kann. Open Subtitles انجيلا قضت عام من الجحيم لإعادت بناء مثانتها حتى تستطيع انجاب طفل مع ذلك الرجل
    Laut den Polizeiunterlagen, wurde Angela, auch bekannt als Miss Kitty, letztes Jahr für das Ansprechen von Männern verhaftet. Open Subtitles بناءاً على تسجيلات الشرطة , انجيلا ايضاً معروفة بأنسة كيتى كانت موقوفة السنة الماضية من اجل الاغراء
    Also sagt Larson die Wahrheit darüber, dass Tate Angela gekannt hat. Open Subtitles اذاً لارسون اخبرنا الحقيقة بخصوص ان تَيت يعرف انجيلا
    Alles klar, Angela, ich schicke sofort ein Team zu ihnen. Open Subtitles حسناً , انجيلا انا سوف ارسل فريق لكى حالاً
    Wir laden Angela ein, wir laden Hodgins ein, wir laden die Blinzler ein und wer sonst noch kommen will, solange ich den Vogel füllen, ihn rösten und mich bis zur Bewusstlosigkeit vollessen kann. Open Subtitles سوف ندعو انجيلا سوف ندعو هودجنز سوف ندعو الفريق والاخرين الذي يريدون الانضمام بمجرد حصولي على
    Ich bin mir nicht sicher, ob Limpet tatsächlich ein Fehlschlag ist, wie Angela Burr uns glauben machen will. Open Subtitles الشيء هو انا لست متاكداً ان لمبيت سيبتعد عن ذلك الفشل الذريع الذي انجيلا بير تحاول ان نصدقها
    Mein Name ist Angela Montenegro, und ich bin forensische Künstlerin. Open Subtitles اسمي انجيلا مونتيميغرو وأنا فنانة في الطب الشرعي
    Die Sanitäter sagen, Angela wäre nicht an der Schusswunde gestorben. Open Subtitles العامل في غرفة الطوارئ قال ان انجيلا لم تمت بسبب جرح الرصاصة
    Angela wurde gerade mit dem Scannen fertig, damit sie eine Gesichtsrekonstruktion machen kann. Open Subtitles -أجل. لقد انتهت "انجيلا" من فحصها للتو حنى تقوم باعادة هيكلة الوجه
    Angela, ist das einer der Computer aus dem Altenheim? Open Subtitles انجيلا, هل هذا احد الحواسيب من دار المسنين؟
    Angelas Fall fiel auseinander, noch bevor Openshaw die Kaution platzen ließ. Open Subtitles قضية انجيلا مانت قد انهارت حتى قبل أن يهرب أوبنشو
    Die CT-Angiografie hat eine Verletzung an einer Arterie in Angelas Brust gezeigt. Open Subtitles اظهرت الأشعة المقطعية المحوسبة إصابة لشريان في صدر انجيلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more