Es steht in jeder Zeitung. Warum hat sie sich gegen Sie gewandt? | Open Subtitles | الأمر بكل الجرائد، لا أستطيع أن أفهم كيف انقلبت عليك على هذا النحو |
Meine Klon-Truppen haben sich gegen mich gewandt. Ich brauche Hilfe. | Open Subtitles | قواتي المتجانسة انقلبت علي احتاج الى المساعدة |
Als ihr Vater ihren Verlobten tötete, verwandelte sie sich in etwas Dunkles und Verdrehtes. | Open Subtitles | حين قتل والدها خطيبها، انقلبت مخلوقة مظلمة مضطربة. |
Er war halb tot, als die Polizei ihn fand, hysterisch und schreiend, dass du ihn verraten hättest. | Open Subtitles | عملاؤنا فى مفتشى نيويورك قالوا انه كان مرعوباً و شبة ميت عندما وجدوة و هو يصرخ علناً أنك انقلبت ضده |
Ich meine, wie viele Operationen habe ich verraten? | Open Subtitles | أعني، كم من العمليات التي انقلبت عنها، هااه؟ |
Mit den hohen Kosten der Schauspieler und den geringen Kosten der Fälschung ändern sich die Verhältnisse. | Open Subtitles | شخص يستطيع ان يري ذلك مع ارتفاع ثمن الممثل الحقيقي وانخفاض سعر المزيف وان المعايير قد انقلبت |
Meine Klon-Truppen haben sich gegen mich gewandt. Ich brauche Hilfe. | Open Subtitles | قواتي المتجانسة انقلبت علي احتاج الى المساعدة |
Chloe, die sich gegen mich wendet... mein Dad macht einen Deal mit Lionel du und Lex reden über ein Raumschiff. | Open Subtitles | كلوي انقلبت علي أبي يعقد صفقة مع ليونيل أنت و ليكس تتحدثان حول مركبة فضائية |
Wir hatten die Geister gegen uns und die Natur schlug zurück. | Open Subtitles | الأرواح انقلبت علينا والطبيعة شرعت بالمقاومة |
Ist es da verwunderlich, dass die Götter sich gegen Euren Ehemann und diese verdammte Stadt gerichtet haben? | Open Subtitles | لا شك من أن الآلهة انقلبت على زوجك وعلى هذه المدينة اللعينة ؟ |
- Nun, zu der Zeit werde ich sie überzeugt haben, dass sie sich gegen uns gewandt haben. | Open Subtitles | حسنًا، بحلول ذلك الوقت، سأكون قد أقنعتها بأنّك انقلبت عليها. |
Sie hat die einmalige Chance, Immunität zu bekommen, wenn sie sich sofort gegen ihren Vater stellt. | Open Subtitles | لديها فرصة واحدة لتنال الحصانة إن انقلبت على والدها الآن |
Es ist eine Absicherung, falls sie sich gegen mich wendet. | Open Subtitles | انه تأمين, في حالة انها انقلبت ضدي. |
So, wie sie sich immer zudröhnt, hätte sie es verkehrt herum gehalten und sich selbst getroffen. | Open Subtitles | أشبه بمدخنة حشيش. وقد انقلبت رأساً على عقب، كأن حفرة في رأسها! |
Er hat seine Auftraggeber verraten. | Open Subtitles | انقلبت على مناولاته |
Ihr habt ihn verraten. | Open Subtitles | إنّما انقلبت ضدّه. |
Sie haben mich verraten, Harold. | Open Subtitles | لقد انقلبت ضدّي يا (هارولد) |
Uns fehlen die Männer, um den Norden zu halten, falls sich die anderen Häuser gegen uns erheben. | Open Subtitles | لا نملك رجالاً كافيين لحماية الشمال لو أن المنازل الآخرى انقلبت ضدنا |
Falls Ihnen schwindlig wird, liegt es wohl daran, dass sich die Vorzeichen gedreht haben. | Open Subtitles | إذا كنت تشعر بالدوار فهذا لأن الطاولة قد انقلبت |