Bis Dienstag, könnte ich das, was ich Ihnen jetzt sage, auf holländisch sagen. | Open Subtitles | يعني انه يمكنني ان اقول لك يوم الثلاثاء ما أقوله الآن بالهولندية |
ich wollte erst Dollywood machen, aber ich wusste nicht, ob mir die Perücke stehen würde. | Open Subtitles | كنت سوف أقوم بدولييود لكنني لست واثقا انه يمكنني ان انجح بذلك الشعر المستعار |
Also sah ich nach Plastik - und entschied mich, dass ich nach dieser Art von modernem Fels graben konnte. | TED | لذا بدأت ابحث عن البلاستيك .. فيها .. وقررت انه يمكنني ان انجم .. داخل صخور العصر الحديث |
ich kann jeden von Ihnen über sechs Ecken mit der Al-Shabaab-Miliz in Somalia in Verbindung bringen. | TED | وانا اؤكد لكم انه يمكنني ان اربط اي واحد منكم بستة صلات لميلشيات الشباب العسكرية في الصومال |
Marty, du weißt, dass ich reden kann. Jetzt schau, wie ich gehen kann. | Open Subtitles | تعرف انه يمكنني ان اتكلم يا مارتي و الان شاهدني و انا اسير |
ich kann Ihnen zeigen, wo es lang geht. | Open Subtitles | اعتقد انه يمكنني ان اريك الروابط ..تعلمين |
Sie dachten nicht, dass ich das hinbekomme, oder? | Open Subtitles | لا تعتقدي انه يمكنني ان اتعامل مع هذا ، اليس كذلك ؟ |
ich dachte, ich könnte das alleine schaffen. | Open Subtitles | ظننت انه يمكنني ان أتعامل مع الامر لوحدي |
Wünsche ich könnte sagen, dass das nicht wehtun würde. | Open Subtitles | اتمنا انه يمكنني ان اقـول ان هذا لن يؤلـم |
ich schätze, ich könnte noch eine oder zwei Nächte mein Motelzimmer behalten. | Open Subtitles | اظن انه يمكنني ان ابقي على غرفتي في النزل لليلة اخرى او ليلتين |
Und ich will ihm beweisen, dass ich eine echte Künstlerin bin. | Open Subtitles | و اريد ان اثبت له انه يمكنني ان اكون فنانة حقيقية |
ich dachte, ich behalte es, um sie so in Erinnerung zu behalten. | Open Subtitles | ظننت انه يمكنني ان احتفظ بها لكي تذكرني بها |
Aber dann dachte ich darüber nach, sie zu verkürzen, weil ich dachte, du seist vielleicht der Richtige. | Open Subtitles | اجل كنت سأخبرك و لكن اعتقدت انه يمكنني ان اعدل عليها لأنني اعتقدت انك الشخص المناسب |
ich bin sicher ich finde einen anderen Platz zum Wohnen. | Open Subtitles | انا واثق انه يمكنني ان أجد مكانا أخر لأبيت به |
Hey Dad, ich weiß ich bin absolut zu alt dafür, aber denkst du, ich könnte diese Puppe haben? | Open Subtitles | مرحبا أبي؟ اعرف انني كبيرة على هذا لكن هل تظن انه يمكنني ان أحصل على هذه الدمية؟ |
- Superlanger Zug, das kriege ich hin. | Open Subtitles | انه قطار طويل اعتقد انه يمكنني ان انتهي و اعود |
ich denke die ganze Zeit, dass wenn ich hart arbeite und gewinne, ich dann weiß, dass ich es in mir habe, | Open Subtitles | اتعلمين، لا زلت افكر انني لو عملت بجد وفزت بها عندها سأعرف انه يمكنني ان أؤمن بنفسي |
Sie haben mir dabei geholfen, zu realisieren, dass...dass ich es hinter mir lassen kann. | Open Subtitles | لقد ساعدوني لأدرك انه يمكنني ان ابتعد عن الأمر |
Sie wollen sagen, dass ich etwas tun kann, um das Ergebnis zu beeinflussen? | Open Subtitles | لكن ذلك التصويت لن يجري بشكل جيّد لك أتقول انه يمكنني ان افعل شيئاً لتغيير النتيجة |
Woher hätte ich wissen sollen, dass ich Ihnen vertrauen kann, es nicht auf meine Kanzlei abzusehen? | Open Subtitles | كيف لي ان اعرف انه يمكنني ان اثق بك الا تهاجم شركتي؟ |