"انه يمكنني ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich
        
    Bis Dienstag, könnte ich das, was ich Ihnen jetzt sage, auf holländisch sagen. Open Subtitles يعني انه يمكنني ان اقول لك يوم الثلاثاء ما أقوله الآن بالهولندية
    ich wollte erst Dollywood machen, aber ich wusste nicht, ob mir die Perücke stehen würde. Open Subtitles كنت سوف أقوم بدولييود لكنني لست واثقا انه يمكنني ان انجح بذلك الشعر المستعار
    Also sah ich nach Plastik - und entschied mich, dass ich nach dieser Art von modernem Fels graben konnte. TED لذا بدأت ابحث عن البلاستيك .. فيها .. وقررت انه يمكنني ان انجم .. داخل صخور العصر الحديث
    ich kann jeden von Ihnen über sechs Ecken mit der Al-Shabaab-Miliz in Somalia in Verbindung bringen. TED وانا اؤكد لكم انه يمكنني ان اربط اي واحد منكم بستة صلات لميلشيات الشباب العسكرية في الصومال
    Marty, du weißt, dass ich reden kann. Jetzt schau, wie ich gehen kann. Open Subtitles تعرف انه يمكنني ان اتكلم يا مارتي و الان شاهدني و انا اسير
    ich kann Ihnen zeigen, wo es lang geht. Open Subtitles اعتقد انه يمكنني ان اريك الروابط ..تعلمين
    Sie dachten nicht, dass ich das hinbekomme, oder? Open Subtitles لا تعتقدي انه يمكنني ان اتعامل مع هذا ، اليس كذلك ؟
    ich dachte, ich könnte das alleine schaffen. Open Subtitles ظننت انه يمكنني ان أتعامل مع الامر لوحدي
    Wünsche ich könnte sagen, dass das nicht wehtun würde. Open Subtitles اتمنا انه يمكنني ان اقـول ان هذا لن يؤلـم
    ich schätze, ich könnte noch eine oder zwei Nächte mein Motelzimmer behalten. Open Subtitles اظن انه يمكنني ان ابقي على غرفتي في النزل لليلة اخرى او ليلتين
    Und ich will ihm beweisen, dass ich eine echte Künstlerin bin. Open Subtitles و اريد ان اثبت له انه يمكنني ان اكون فنانة حقيقية
    ich dachte, ich behalte es, um sie so in Erinnerung zu behalten. Open Subtitles ظننت انه يمكنني ان احتفظ بها لكي تذكرني بها
    Aber dann dachte ich darüber nach, sie zu verkürzen, weil ich dachte, du seist vielleicht der Richtige. Open Subtitles اجل كنت سأخبرك و لكن اعتقدت انه يمكنني ان اعدل عليها لأنني اعتقدت انك الشخص المناسب
    ich bin sicher ich finde einen anderen Platz zum Wohnen. Open Subtitles انا واثق انه يمكنني ان أجد مكانا أخر لأبيت به
    Hey Dad, ich weiß ich bin absolut zu alt dafür, aber denkst du, ich könnte diese Puppe haben? Open Subtitles مرحبا أبي؟ اعرف انني كبيرة على هذا لكن هل تظن انه يمكنني ان أحصل على هذه الدمية؟
    - Superlanger Zug, das kriege ich hin. Open Subtitles انه قطار طويل اعتقد انه يمكنني ان انتهي و اعود
    ich denke die ganze Zeit, dass wenn ich hart arbeite und gewinne, ich dann weiß, dass ich es in mir habe, Open Subtitles اتعلمين، لا زلت افكر انني لو عملت بجد وفزت بها عندها سأعرف انه يمكنني ان أؤمن بنفسي
    Sie haben mir dabei geholfen, zu realisieren, dass...dass ich es hinter mir lassen kann. Open Subtitles لقد ساعدوني لأدرك انه يمكنني ان ابتعد عن الأمر
    Sie wollen sagen, dass ich etwas tun kann, um das Ergebnis zu beeinflussen? Open Subtitles لكن ذلك التصويت لن يجري بشكل جيّد لك أتقول انه يمكنني ان افعل شيئاً لتغيير النتيجة
    Woher hätte ich wissen sollen, dass ich Ihnen vertrauen kann, es nicht auf meine Kanzlei abzusehen? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه يمكنني ان اثق بك الا تهاجم شركتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus