"انّه" - Translation from Arabic to German

    • dass er
        
    Er will einen guten Start hinlegen und Ihnen versichern, dass er weiß, wie der Hase läuft. Open Subtitles يريد أن يبدأ في العمل بأسرع وقت ويريد التحقق من انّه على دراية بكيف تسير الأمور هنا
    Aber ich weiß, dass mein Vater ein kontrollsüchtiger Idiot gewesen ist, also glaube ich, dass er dich nur ausgenutzt hat. Open Subtitles ولكني اعرف ان ابي كان مسيطر احمق لذا يمكنني أن اصدق انّه استغلك
    Wieso hast du ihr gesagt, dass er nicht existiert? Open Subtitles أنا لا أصدّق أنّك أخبرتها انّه ليس حقيقيّا
    Woher wollen Sie wissen, dass er kein Puerto Ricaner war? Open Subtitles كيف تعرف أنّه لم يكن بورتوريكي؟ هل كان يرتدي أيّ شيء يدل على انّه عربي؟
    Wir haben dem restlichen Team noch nicht gesagt, dass er tot sein könnte. Open Subtitles لم نُخبر بقيّة الفريق انّه ربّما يكون ميتاً أنا ..
    Aber irgendwie habe ich das Gefühl, dass er mir etwas verheimlicht. Open Subtitles لكن ليس بيدي حيلة، لكنّي أشعر انّه يخفي
    Er teilte uns sogar extra mit, dass er regelmäßig zu einem anderen Treffen in Greenpoint gehen würde. Open Subtitles في الحقيقة، لقد أخبرنا على وجه التحديد انّه سيحضُر لجلسة مُنتظمة اخُرى "في "غرين بوينت
    Ich bin ziemlich sicher, dass er Sie nicht verklagen wird. Open Subtitles لقد مات و أنا مُتأكّد انّه لن يُقاضيك
    So was, wenn Ricky von jemandem der Los Espectros getötet wurde, der herausgefunden hatte, dass er Zeit auf Ihrer Couch verbringt? Open Subtitles لذا، ماذا لو قُتل "ريكي" من "طرف "لوس إسبكتروس اكتشف انّه يُمضي وقتاً على أريكتك؟
    Hier steht, dass er überfallen wurde. Open Subtitles يقول التقرير انّه تعرّض للسرقة
    Wir wissen, dass er am Leben ist. Open Subtitles نحن نعلم انّه حيّ.
    Ich glaube nicht, dass er es war. Open Subtitles -لا أظنّ انّه الفاعل
    - Ich wusste nicht, dass er ihn umlegen wollte. Open Subtitles -لم أكن أعلم انّه سيقتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more