| Feuer einstellen! Verschwendet keine Munition. | Open Subtitles | اوقفوا اطلاق النار ، لا تطلقوا حتى تروا شيئاً ، توقفوا عن اهدار الذخيره |
| Feuer einstellen! Alle Einheiten in Bereitschaft halten! | Open Subtitles | الوضع مستقر.الى جميع الوحدات اوقفوا اطلاق النار |
| Stoppt die Motoren und geht auf Position. | Open Subtitles | اوقفوا المحرّكات, و خذوا مواقعكم |
| Stoppt das Boot. Ich möchte euch gern etwas zeigen. | Open Subtitles | اوقفوا القارب اريد ان اريكم شيئاً |
| "Haltet alle Uhren an. "Stellt das Telefon ab. | Open Subtitles | اوقفوا الساعات، افصلوا الهاتف، |
| - Haltet die Kinder. | Open Subtitles | - اوقفوا هؤلاء الأطفال جين .. مايكل |
| - Hört auf zu schießen, ihr Bastarde! | Open Subtitles | اوقفوا إطلاق النار أيها الملاعين |
| Bruno Denturri. Halt! Alle Feindseligkeiten einstellen! | Open Subtitles | برونو دانتورى اوقفوا كل الاعمال العدائية |
| Feuer einstellen, verdammt! | Open Subtitles | اوقفوا النيران ,اوقفوا النيران اللعنة |
| Cheng benutzt den Jungen als Schild ... Feuer einstellen! Feuer einstellen! | Open Subtitles | "تشينج" يستخدم الفتي كدرع اوقفوا إطلاق النار! |
| MARC: Feuer einstellen! | Open Subtitles | اوقفوا النيران، اوقفوا النيران |
| Feuer einstellen! Sofort einstellen! | Open Subtitles | اوقفوا اطلاق النار. |
| Feuer einstellen! | Open Subtitles | اوقفوا اطلاق النار. |
| Stoppt die Unterdrückung! | Open Subtitles | اامركم باسم الله اوقفوا القمع |
| Stoppt die Bomben! | Open Subtitles | اوقفوا قذف القنابل |
| Stoppt die Welle! | Open Subtitles | اوقفوا الموجه.. |
| Haltet die Kinder. | Open Subtitles | اوقفوا هؤلاء الأطفال |
| - Haltet den Jungen auf! | Open Subtitles | - مرحبا يا فتى - اوقفوا هذا الفتى |
| Hey! Haltet den Mann auf! | Open Subtitles | اوقفوا هذا الرجل.. |
| - Hört auf zu schießen, ihr Bastarde! | Open Subtitles | اوقفوا إطلاق النار أيها الملاعين |
| Hört auf zu schießen! | Open Subtitles | اوقفوا اطلاق النار |
| He, Jungs, Hört auf damit! | Open Subtitles | هاي انتم يا اولاد اوقفوا هذا |