"او شيء ما" - Translation from Arabic to German

    • oder so
        
    • oder sowas
        
    Was ist los, bist du jetzt auf Drogen oder so? Open Subtitles ماذا؟ هل انت تتعاطين المخدرات او شيء ما الآن؟
    Sie hat Pläne. Sie amüsiert sich an einem Ort für Kindermädchen oder so. Open Subtitles لقد انشأت خطط, ستذهب إلى مؤتمر الجليسات او شيء ما
    - Also du gehst ins Krankenhaus, findest den Namen von jemandem, der wirklich dort liegt, für den Fall, dass er Blumen oder so etwas schickt. Open Subtitles و تجدين اسم شخص يكون هناك فقط في حالت أن ارسل ورود او شيء ما
    Möchtest du vielleicht reinkommen und einen Kaffe oder sowas trinken? Oh, meine Güte. Open Subtitles هل ترغب بالدخول لشرب كوب من القهوة او شيء ما ؟
    Lassen mich die Pillen aufwachen oder sowas? Open Subtitles هل هذه الحبوب ستقوم بإيقاظي ، او شيء ما ؟
    - Sollten wir ihnen nicht ein Zeichen geben oder sowas? Open Subtitles هل علينا اطلاق اشاره او شيء ما ؟
    Also, ich bin der Verwalter der schönen Künste oder so. Open Subtitles ويل, انا مسؤولة الفنون الجميلة او شيء ما
    Du könntest mein geldgeiler Lustknabe oder so sein. Open Subtitles عظيم انت من الممكن ان تكون المنقب عن الذهب او شيء ما
    Vielleicht können wir ja noch Fußmassagen anbieten oder so. Open Subtitles ربما علينا القيام بمساج للأقدام او شيء ما تباً, أنتِ محقه
    Wenn ich mir um dich Sorgen machen würde, würde ich dir eine verdammte Suppe machen oder so. Open Subtitles حسناً, اتعلمين, لو كنت قلقه بشأنك لصنعت لك حساء لعين او شيء ما
    Wir finden ein Erdloch oder so und machen es dann offiziell. Open Subtitles سيكون هناك مجرى او شيء ما وسنجعله رسمياً عندها
    Das schüchtert die Mädels hier sicher total ein, vielleicht unter Schwarzlicht oder so. Open Subtitles لابد من ان هذا مخيف جداً لبعض هؤلاء الفتيات ربما تحت ضوء اسود او شيء ما
    Offensichtlich hatte es irgendwas mit einem Mädchen zu tun und... er hat sich entschieden mit ihr ein Jahr durch den Amazonas zu wandern, du weißt schon, total abgeschieden, seine Memoiren schreiben oder so. Open Subtitles واضح أن الموضوع متعلق بفتاة قرر أن يذهب للأمازون معها لعام الابتعاد عن الناس وكتابة ذكرياته او شيء ما
    Ich werde diesen schrecklichen Platz, die Jahre im College verdrängen, und ziehe nach Prag und starte dort meine Videospiel Firma oder sowas. Open Subtitles سأترك هذا المكان بغباري لاربع سنوات في الجامعة و بعد ذلك سوف انتقل إلى براغ او سوف ابداء بمشروع شركة العاب فيديو خاصة او شيء ما لا ..
    Sie hätte Politik oder sowas studieren sollen. Open Subtitles كان يجب ان تدرس السياسة او شيء ما
    Eine zeitung oder sowas? Open Subtitles لأقراء؟ جريده او شيء ما
    Wir brauchen ein Ritual oder sowas. Open Subtitles نحتاج لطقس او شيء ما
    Ich sage ja nicht, dass das einen Werbepreis gewinnen sollte... aber es könnte allerdings für einen Werbepreis nominiert werden... speziell für einen über Äpfel, wie den "Apfli", oder sowas... Open Subtitles انا لا اقول انها يجب ان تفوز بجائزة للإعلانات لكن بكل تأكيد يمكن ان تترشّح لنيل جائزة بالإعلانات خصوصاً للتفاح ، مثل جائزة " تفّاحي " او شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more