"ايثن" - Translation from Arabic to German

    • Ethan
        
    • Ethans
        
    Charlie und Claire. Sie glauben Ethan hat sie verschleppt. Open Subtitles شارلي و كلير،يظنون ان ايثن هو الذي اختطفهم
    Na schön, Tattoo, woher kam Ethan denn deiner Meinung nach? Open Subtitles حسنا من اين جاء ايثن على حسب اعتقادك؟
    Wenn Ethan das Produkt eines vergangenen One-Night-Stand wäre, würde es wenigstens Sinn ergeben. Open Subtitles اذا كان (ايثن) انتاج ليلة واحدة, فذلك على الاقل سوف يكون منطقيا
    Er sagte, du hinterlässt Ethan fünf Millionen Dollar in deinem Testament. Open Subtitles قال انك تركت لـ (ايثن) 5 مليون دولار في وصيتك.
    Indem wir Ethans Spur folgen. Open Subtitles بتتبع اثار ايثن
    Ethan Bittaker hat viermal am Tag eine Nierendialyse. Open Subtitles ايثن بيتيكر لديه- لديه غسيل كليه اربعة مرات فى اليوم
    Schlechte Nachrichten, Ethan, Gefängnis für den Rest Ihres Urteils. Open Subtitles اخبار سيئة, ايثن - - وقت السجن لبقية عقوبتك
    Wir werden Ethan 24 Stunden festhalten, aber Lydon war uns die ganze Zeit schon einen Schritt voraus. Open Subtitles سنحتجز ايثن لمدة 24 ساعة- ليدون كان يسبقنا بخطوة طوال ذلك الوقت-
    Und wer zum Teufel ist Ethan? Open Subtitles ومن ايثن بحق السماء؟
    Die UN ist lahm gelegt, Ethan, während Menschen von diesem Verrückten abgeschlachtet werden. Open Subtitles الأمم المتحدة عجزت عن (ايثن) بينما الأناس تقتل من قبل ذاك الرجل المجنون
    Agent Moss? Ethan Kanin. Ich bin hier mit der Präsidentin. Open Subtitles العميل (موس)، (ايثن كينن) يتحدث إنني هنا مع الرئيس
    Ethan, hör auf mit dem Scheiß! Open Subtitles ايثن توقف عن العبث
    Also, wie verbleiben wir? Oh, könnten Sie abends zu uns kommen, zusammen mit Ethan? Open Subtitles تفضلا الى منزلنا في ال7.30 مساءا مع (ايثن)
    - Dann hatten wir Ethan Sawyer. Open Subtitles التالي كان (إنجر جوهنسن) و ( إيزرا كرين) وبعدها لدينا (ايثن سوير).
    Ich habe Marisol gesagt, du hinterließt Ethan das ganze Geld aus der Großzügigkeit deines Herzens heraus. Open Subtitles اخبرت (ميرسل) انك تركت ل(ايثن) كل ذلك المال من طيب قلبك.
    Mein Ältester sitzt im Gefängnis wegen eines Verbrechens, das er nicht verübt hat, und Ethan hat schreckliche gesundheitliche Probleme. Open Subtitles أبني الاكبر فى السجن بسبب جريمة لم يرتكبها و (ايثن) هنا لديه مشاكل صحية فظيعة
    Denn während Ethan leidet, oder was immer ihm zustößt, werden Sie schuld daran sein. Open Subtitles لان بينما (ايثن) يعاني- او مهما يحدث له- سيكون ذنبك انتِ-
    Wenn Ethan weiß, daß wir hinter ihm her sind, könnte er eine falsche Fährte legen. Open Subtitles If Ethan knows that we're behind him, he could be setting up a dummy trail. اذا كان (ايثن)يعرف اننا نلحق به،يمكنه ان يضع اثارا مزيفة
    Ethan, danke für die Info über Sangala. Wo ist Allison? Open Subtitles (ايثن)، تلقيت رسالتك حول "سنجالا"
    Ethan, ich kenne meinen Sohn. Er hat sich nicht das Leben genommen. Open Subtitles (ايثن)، إني أعرف ابني فهو لم يقتل نفسه
    Wenn er Ethans Vater ist, hätte Nicholas finanziell für ihn vorgesorgt. Open Subtitles اذا كان (نيوكلاس) هو والد (ايثن) فإن ? (? نيوكلاس) سوف يضمن له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more