Verzeih. Ich wollte dich nicht wecken. Schlaf weiter, Liebling. | Open Subtitles | انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى |
Ich will Sie nicht wecken, aber die Fahrt nach Valdosta ist lang. | Open Subtitles | لا اريد ايقاظك,آنسة ادجي لكنها قيادة لكل النهار الى فالدوستا |
Ich wollte dich nicht wecken, du sahst so Friedlich aus. | Open Subtitles | . لم ارد ايقاظك.. لقد كنتي نائمة نوما هنيا |
Die werden Dich aufwecken. | Open Subtitles | أنهم سوف ايقاظك. |
Ich... ich wollte dich nicht aufwecken, als ich heute Morgen ging, aber ich... wollte dich wissen lassen, dass ich einen wirklich guten Termin beim Arzt hatte. | Open Subtitles | - نيويورك) مرحباً يا "آرثر"، هذا انا لم أرد ايقاظك قبل مغادرتي هذا الصباح، ولكني أردت ان اعلمك فقط كان لدي ميعاد مع الطبيبة وسار بشكل جيد |
Sorry, war schwer, dich nicht zu wecken. | Open Subtitles | اسفة ، لقد كان من الصعب ان لا احاول ايقاظك |
Entschuldige, ich wollte dich nicht wecken. | Open Subtitles | مرحباً حبيبتي أنا جداً آسفه لم أقصد ايقاظك |
Freut mich. Ich wusste nicht, ob ich Sie wecken sollte. | Open Subtitles | هذا من دواعى سرورى لقد ترددت فى ايقاظك |
- Ich hätte Sie nicht wecken sollen. | Open Subtitles | لم يجدر بي ايقاظك |
Ich wollte Sie nicht wecken. | Open Subtitles | انا اسف ، لم اقصد ايقاظك |
Ich wollte dich nicht wecken. | Open Subtitles | لم ارد ايقاظك. |
Ich wollte Sie nicht aufwecken. | Open Subtitles | لم اقصد ايقاظك |