"بأحسن" - Translation from Arabic to German

    • Mir
        
    • sehr gut
        
    Sie hat Mir gesagt, wenn sie schon kein normales Leben führen kann, will sie wenigstens ein anormales. Open Subtitles أخبرتنى أنها إذا لم تكن تستطيع أن تعيش حياة طبيعية.. ..فهى مصممة أن تعيش حياة فوق العادة بأحسن طريقة تستطيع0
    Glücklicherweise ist es bei Mir gut gelaufen. Gut genug, dass ich den Großteil meiner Zeit gemeinnützigen Unternehmen widmen kann. Open Subtitles ، لحسن الحظ ، أمر بأحسن حال . كفاية لأكرس نفسي للجمعيات الخيرية
    Bekannte von Mir, ein Mann und seine Frau, kamen 20 Jahre lang wirklich gut miteinander aus. Open Subtitles ، أناسٍ أعرفهم ، رجل و زوجته ... مضوا سوياً بأحسن حال ... 20عاماً ، و في يوم من الأيام
    Wenn ich Ihnen das sagen darf, Sir, Sie sehen nicht sehr gut aus. Open Subtitles إنلمتمانعقولي،سيدي، أنتَ لا تبدو بأحسن حال.
    Er hat mich sehr gut behandelt, bis zum Schluss, als er mich in das Loch steckte. Open Subtitles هو عاملني بأحسن طريقه، حتي النهايه، حتي دفنني.
    Ich stelle das Beruhigungsmittel ins Badezimmer. Mir geht es gut. Open Subtitles أنا بأحسن حال، شكرًا جزيلًا لك
    Es geht Mir gut. Open Subtitles أنا بأحسن حال، شكرًا جزيلًا لك
    - Mir geht's gut. Danke, bitte. Open Subtitles عفوًا، أنا بأحسن حال، شكرًا جزيلًا لك
    Es ging Mir nie besser. Open Subtitles لم اشعرابدا طوال حياتى بأحسن من ذلك
    Ja, Mir auch. Mir geht's auch klasse. Open Subtitles نعم، وأنا أيضاً، أنا أيضاً بأحسن حال
    - Mir geht's gut. Danke, bitte. Open Subtitles أنا بأحسن حال، شكرًا لكِ
    Ja, ja. Mir geht's gut. Open Subtitles أنا بأحسن حال سأعود فوراً
    Oh, Mir geht es sehr gut. Open Subtitles أوه ، أنا بأحسن حال.
    Nein, es geht Mir bestens. Open Subtitles كلا، أنا بأحسن حال يا رجل
    Ja, Mir geht es gut. Open Subtitles اجل, انا بأحسن حال
    - Es geht Mir gut. Open Subtitles بلى, أنا بأحسن حال
    kommt sehr gut mit dem Tierarzt zurecht und mit dem Hufschmied, aber man kann es nicht reiten. TED سيكونون بأحسن حال مع الطبيب البيطري , أو مع صانع الحذوات , ولكنك لا تستطيع إمتطاءه .
    Danke, uns geht es sehr gut. Open Subtitles ـ شكراً إدوارد، نحن جميعاً بأحسن حال
    - sehr gut. Und wie geht es Ihnen? sehr gut. Open Subtitles ـ أنا بخير، وماذا عنك ـ بأحسن حال
    sehr gut, danke. Open Subtitles بأحسن حال , شكرا لك
    Ja, es geht ihr sehr gut. Open Subtitles نعم ، بأحسن حال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more