"بأحلامي" - Translation from Arabic to German

    • in meinen Träumen
        
    • in meinem Traum
        
    • meine Träume
        
    Ich wurde gepeinigt in meinen Träumen und in jedem wachen Moment. Open Subtitles كنتُ مُعذّبًا بأحلامي كلّ لحظة كنتُ مستيقظًا فيها كانت عذابًا متسمرًّا لا يهون
    Erst waren waren sie in meinen Träumen, aber jetzt sehe ich Dinge, wenn ich wach bin. Open Subtitles أول الأمر كانوا بأحلامي ولكن الآن أنا أرى أشياءًا وأنا مستيقظ
    Warum kann ich die Zukunft in meinen Träumen sehen? Open Subtitles لماذا أستطيع رؤية المستقبل بأحلامي ؟
    Ich weiß nur, in meinem Traum will ich dem Baby den Clown geben, dann verlassen alle Partygäste den Raum und ich bleibe zurück und fühle mich leer. Open Subtitles انظروا ، كل ما أعرفه هو ، بأحلامي أحاول أن أعطي الطفل هذا المهرج عندها جميع المدعوين يمشون بعيداً و أنا أبقى و أشعر بالفراغ
    Du bist der Mann, der in meinem Traum gesungen hat. Open Subtitles هل أنت الرجل الذي يغني بأحلامي ؟
    Ich begrub meine Träume vom Komponieren und von anderen Musikrichtungen. Open Subtitles لقد ألهيت نفسي بأحلامي في التلحين وعزف الموسيقى الأخرى.
    Ich habe diesen Moment in meinen Träumen so oft gesehen. Open Subtitles رأيت هذه اللحظة بأحلامي مرات عدة
    Du warst in meinen Träumen letzte Nacht. Open Subtitles رايتك بأحلامي ليلة البارحة
    Die mich in meinen Träumen verfolgt. Open Subtitles امرأة تطاردني بأحلامي
    Ich sehe John Wakefield, nicht in meinen Träumen, wenn ich wach bin, in echt, als wäre er zurück. Open Subtitles أنا أرى (جون ويكفيلد) , لكن ليس بأحلامي بل أثناء يقظتي , في الحقيقة و كأنه عاد
    Ich hab nur Leute in meinen Träumen geküsst. Open Subtitles قبلت فقط أناس بأحلامي
    Ich seh dich in meinen Träumen. Open Subtitles -أوسكار) ) -أراك بأحلامي
    Dem Mann, über den ich den Song geschrieben habe, waren meine Träume egal. Open Subtitles تعرف ذلك الرجل الذي كتبت الأغنية حولة؟ لم يهتم بأحلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more