Ich vertraue meine Geheimnisse genau dem Falschen an. | Open Subtitles | أبوح بأسراري للشخص الذي يتوجب عدم اطلاعه على الأسرار |
Es kostet zu viele Menschen zu viel, meine Geheimnisse zu schützen. | Open Subtitles | هذا يُكلّف كثيراً أُناساً كثيرين للاحتفاظ بأسراري. |
Wenn Sie denken, ich verrate meine Geheimnisse umsonst, ist Ihr Hochmut so schlimm wie die Hygiene meines Ex-Zellennachbarn. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّي سأبوح بأسراري بلا مقابل غرورك مزعج كاعادات النظافة الشخصيـة لرفيق زنزانتي السابق |
Du kannst mir nicht sagen, ich solle mich öffnen und dann meine Geheimnisse behalten. | Open Subtitles | لايمكن أن تخبريني بأن انفتح ثم تخبريني بأن أحتفظ بأسراري |
Deshalb vertraue ich dir ja meine Geheimnisse an. | Open Subtitles | أخبركِ بأسراري, هذا كل ما في الأمر. |
Ich werde meine Geheimnisse bewahren, Sie bewahren Ihre. | Open Subtitles | أنا أحتفظ بأسراري وأنت احتفظي بأسرارك |
Claire, ich muss dich bitten, meine Geheimnisse zu bewahren. Erzähle es niemandem. | Open Subtitles | كلير) يجب أن أطلب منك الاحتفاظ بأسراري) لا تخبري أحد بها |
Einem Musketier-Lakaien verrate ich meine Geheimnisse nicht. | Open Subtitles | لن أبوح بأسراري للفارس الخادم. |
Sie hüten meine Geheimnisse, versteckten dieses intime Ding und trugen Mr. Pamuk nachts durch das Haus. | Open Subtitles | تحتفظين بأسراري وتخبئين تلك الأداة الفظيعة وتحملين سيد (بيموك) المسكين في منتصف الليل |