"بأننا نستطيع" - Translation from Arabic to German

    • wir können
        
    • wir könnten
        
    Ich glaube, wir können das Autofahren verändern, wenn wir unsere Autos miteinander reden lassen. TED أعتقد بأننا نستطيع أن ننقل تجارب القيادة من خلال اعطاء الفرصة لسياراتنا لتتحدث لبعضها
    wir können uns Elende retten, wenn wir rückwärts fahren, unsere Bewegungen absprechen. Open Subtitles أعتقد بأننا نستطيع إنقاذ أنفسنا في حال أوشكنا على الوقوع إذا تراجعنا وانسحبنا قبل أن نقع في الخطر
    Ich kenne den rätselhaften Ort noch nicht, aber wir können zu Fuß gehen. Open Subtitles لم اذهب إلى هذا المكان الغامض من قبل ولكني اظن بأننا نستطيع السير إليه
    Aber ich dachte, wir könnten zusammen zum Spring Fling Tanz gehen. Open Subtitles لكن اظن بأننا نستطيع الذهاب الى حفلة الرقص مع بعض
    Aber ich bin überzeugt, wir könnten es gemeinsam lösen. Open Subtitles أنا متأكد بأننا نستطيع أن نصل إلى حل مناسب
    Denkst du, wir können morgen mit dir zur U-Dub kommen? Open Subtitles هل تعتقد بأننا نستطيع مرافقتك بالغد .. ؟
    Sechs Tage? wir können uns nicht mal sechs Stunden leisten. Open Subtitles نعتقد الاَن بأننا نستطيع إعادة هندسة الرموز خلال ستة أيام
    Ich meine, wir können überall leben und glücklich sein. Open Subtitles أعني بأننا نستطيع العيش في أي مكان ونكون سعداء
    Unter uns, ich bin sicher, wir können ihn umstimmen. Open Subtitles بيني وبينك, أنا متأكد بأننا نستطيع أن نغير رأيه
    Aber an so einem Ort müssen das viele Leute sein. Ich glaube, wir können es eingrenzen. Open Subtitles ــ لكن مكانٌ مثل هذا لابد من أنهُ مليء بهم ــ أعتقد بأننا نستطيع تضييق البحث
    Ich schätze, wir können einen Weg finden, ihn hierzubehalten. Open Subtitles أظن بأننا نستطيع بمعرفة حل بأن نبقيه هنا
    Das ist eine gute Nachricht, denn es bedeutet, wir können feststellen, wer der nächste ist. Open Subtitles هذا جيد، يعني بأننا نستطيع معرفة من سيكون التالي
    Ich hoffe, wir können Ihnen helfen,... ein faires Urteil zu treffen. Open Subtitles أتمنى بأننا نستطيع مساعدتك للوصول للإستنتاج العادل
    Ich denke, wir können mit ihm kommunizieren. Open Subtitles اعتقد بأننا نستطيع التواصل معه
    Das ist fantastisch. wir können sofort zur Gründung Ihres Unternehmens schreiten. Open Subtitles -انا متأكد بأننا نستطيع الحصول على اتفاق بالطريقة الصحيحة
    Ich weiß, wir können Großes zusammen erreichen. Open Subtitles أعلم بأننا نستطيع عمل أشياء رائعة معاً
    Du denkst, wir können das benutzen? Open Subtitles هل تعتقد بأننا نستطيع ان نستغل ذلك ؟
    Ich habe Ihnen die ganze Zeit gesagt wir könnten alles haben... Open Subtitles كنت أخبرك دائماً بأننا نستطيع الحصول على كل شيء
    wir könnten am Montag in Flagstaff übernachten... und Dienstagabend in Los Angeles sein. Open Subtitles أفكر بأننا نستطيع التوقف في فلكس يوم الإثنين و سنصل إلى لوس أنجليس مساء الثلاثاء
    Denn unsere Welt gaukelt uns vor, wir könnten alles haben. Open Subtitles في عالم يخبرنا بأننا نستطيع أن نحصل على كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more