"بأنّنا يجب" - Translation from Arabic to German

    • Wir
        
    Der Arzt sagt, es stehe auf der Kippe, Wir sollen nach Hause gehen. Open Subtitles دوك يقول بأنّه سيصبح خطر اللّيلة. بأنّنا يجب أن نذهب إلى البيت.
    Und ich denke, Wir sollten... dieses Problem so schnell wie möglich lösen. Open Subtitles وأنا أشعر بأنّنا يجب أن نصحّح تلك المشكلة حالما نستطيع ذلك
    Sollten Wir ihnen nicht sagen, dass das Schiff keinen Sprit hat? Open Subtitles ألا تعتقد بأنّنا يجب أن نخبرهم أن المركب بدون الغاز؟
    Eigentlich habe ich daran gedacht, Wir sollten vielleicht etwas Abstand halten. Open Subtitles بالواقع كنت أفكّر بأنّنا يجب أن نبتعد عن بعضنا قليلًا.
    Dann sollten Wir wohl mit seinem Büro bei Credit Versoix anfangen. Open Subtitles ثمّ أحزر بأنّنا يجب أن نبدا بمكتبه في فرسوا للائتمان
    Es ist schrecklich. Wir müssen es töten, das weißt du. Open Subtitles انه فظيعُ يَجِبُ أَنْ نَقْتلَه وأنت تَعْرفُ بأنّنا يجب علينا ذلك
    Sollten Wir das lieber nicht essen? Open Subtitles هل تعتقدي بأنّنا يجب أن لا نأكله هذا الطعام ؟
    Wir sollten versuchen, die Polizei von Cancun über Funk zu rufen. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يجب أن نتصل بشرطة كونكان على الراديو.
    Sollten Wir dem nicht nachgehen? Open Subtitles لربّما لذا. أنت هل لا يعتقد بأنّنا يجب أن نتابع على هذا؟
    (seufzt) Wir müssen uns wohl noch einmal von vorne kennen lernen. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نتعرّف على أحدنا الآخر ثانية من البداية
    Überprüfen Wir die Schließfächer, bevor Wir spekulieren, ob hier operiert wurde. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يجب أن نكون خروج خزائن المستخدم، ولا يتأمّل في فكرة ذلك الجراحة الخاصّة أدّيت هنا.
    Wir wollten uns doch noch mal unterhalten. Open Subtitles شيريف، تعرف ذلك الكلام قلت بأنّنا يجب أن يكون عندنا؟
    Du denkst vielleicht, die Leute haben Recht, Wir sollten dich ins Krankenhaus bringen und behandeln lassen. Open Subtitles لربّما تعتقد أولئك الناس خارج صحيح... بأنّنا يجب أن نأخذك إلى المستشفى وترك الأطباء يعالجونك.
    Wir müssen lernen, einander zu vertrauen. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نتعلّم للإئتمان بعضهم البعض.
    Wir müssen lernen, einander zu vertrauen. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نتعلّم للإئتمان بعضهم البعض.
    Wir müssen lernen, einander zu vertrauen. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نتعلّم للإئتمان بعضهم البعض.
    Wir müssen lernen, einander zu vertrauen. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نتعلّم للإئتمان بعضهم البعض.
    Wir müssen lernen, einander zu vertrauen. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نتعلّم للإئتمان بعضهم البعض.
    Ich finde, Wir sollten was Dunkles wegen des Hundes nehmen. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يجب أن نذهب مع حلول الظلام بسبب الكلب
    Aber wenn Wir gehen dürfen, kehren Wir nie wieder zurück. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نذهب لمكان آخر لإيجاد حبوب تافا. لكن أعتقد انه من العادل اننا انتهينا بشئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more