Doch als Sie dachten, ich sei Ligeia, wollten Sie mich angreifen. | Open Subtitles | رغم ذلك عندما إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ ليجيا حاولتَ مُهَاجَمَتي |
Ich dachte, ihr würdet denken, ich sei verrückt. | Open Subtitles | فكّرتُكم رجالَ تعتقدُو بأنّني كُنْتُ معتوهَ. |
Würdest du denken, ich sei komisch? | Open Subtitles | هَلْ تَعتقدُ بأنّني كُنْتُ معقَّد؟ فقط بالنَظْر لي، أَعْني. |
Du dachtest, ich sei alt und klapprig, nicht? Von wegen: | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك إعتقدتَ بأنّني كُنْتُ كبير السنَ وهرمَ ,؟ |
Ich habe gedacht, ich sei der Einzige, der das bemerkt hat. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ الوحيد الذي لاحظَ. |
Und Sie dachten wohl, ich sei von gestern und Sie könnten ihn versetzen. | Open Subtitles | وإذا تَعتقدُ بأنّني لا أَعْرفُ ما عِنْدي أنت يَجِبُ أَنْ تَعتقدَ بأنّني كُنْتُ ولدَ أمس. |
Ich dachte, nur ich sei übrig. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ الوحيد الذي غادر |
Aber meine Pflegemutter schrie mich an, ich sei ein Taugenichts. | Open Subtitles | لكن ي أَتبنّى الأمَّ كَانتْ تَصْرخُ عليّ، بأنّني كُنْتُ "تافه. " |
- Du sagtest, ich sei... | Open Subtitles | - قُلتَ بأنّني كُنْتُ... |