Bloß weil kein bekannter militärischer oder ziviler Munitionshersteller so was herstellt, bedeutet das nicht, dass es nicht existiert, 007. | Open Subtitles | الحقيقة بأنةّ لا توجد ذخيرةَ انتجت عسكريا أَو مدنيا، انتاج مثل هذه الرصاصةِ لا يَعْني بأنّها لا توجِدُ، 007. |
J.D.'s Mami möchte nicht, dass auf ihrer Tochter rumgehackt wird. | Open Subtitles | ماما جْي دي جَعلَ الأمر واضحاً بأنّها لا تُريدُها إعتدتْ البنتُ على أكثر. |
Und als sie gestern Abend ins Hotel zurückkamen, sagte er ihr, dass es nicht funktioniert. | Open Subtitles | أوه، ثمّ ليلة أمس، عندما يَعُودونَ إلى الفندقِ، يُخبرُها بأنّها لا تَعْملُ. |
Und ich weiß, dass die hier in der Gegend nur an einer Stelle wachsen. | Open Subtitles | و أخبرني زملائي بأنّها لا تنمو سوى بمكان واحد هنا |
Das heißt nicht, dass sie auch Menschen vergiftet. Warum bist du immer noch so überzeugt, dass sie eine Mörderin ist? | Open Subtitles | ولا يعني ذلك أنّها تسمّم الناس لمَ أنتَ مقتنع جدًّا بأنّها لا تزال قاتلة؟ |
Du bist hinter ihr her. Wer sagt, dass sie nicht auch hinter dir her ist? | Open Subtitles | إنّكَ تسعى إلى قتلها فمن ذا يجزم بأنّها لا تسعى إلى قتلكَ؟ |
Ich hoffe, sie beinhaltet nicht, der Anwaltskammer mitzuteilen, dass ich einen Stern verdient habe. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّها لا تتعلّق بإخبارك لنقابة المحامين أنّني أَستحقُّ نجمةً |
Ich glaube nicht, dass mein Gehirn das verarbeiten könnte | Open Subtitles | لا اعتقد بأنّ دماغي يستطيع معالجة ذلك تقصد بأنّها لا تستطيع تصديق ذلك |
Woher willst du wissen, dass sie nicht sterben will? | Open Subtitles | كَيفَ تَعْرفُ بأنّها لا تُريدُ المَوت؟ |
Ich würde wetten, dass er heute Abend nach wie vor auf dem Weg dorthin ist. | Open Subtitles | أراهن بأنّها لا تزال هي وجهته الليلة |
Wir wissen beide, dass an Carters Verschwinden etwas faul ist und ich glaube, Mayfair weiß etwas, was sie uns nicht sagen will. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ بأنّ هناك الشيء لَيسَ صحيحَ حول إختفاءِ كارتر، وأعتقد Myfir يَعْرفُ شيءاً بأنّها لا تُخبرُنا. |
- Davon, dass du nach Berkeley kommst? | Open Subtitles | أنت تقصد بأنّها لا تَعْرفُ عن أمر قدومك إلى (بيركيلي)؟ |
- Ja, dass sie nicht verletzt wird. | Open Subtitles | اتّفاقنا كان بأنّها لا تتأذى. |
Sie wissen, dass sie es nicht will. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّها لا. |
Sie wissen, dass sie es nicht will. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّها لا. |