"بأيّة" - Translation from Arabic to German

    • jede
        
    • Jedenfalls
        
    Ich hatte doch gesagt, dass Sie in jede andere Klinik können. Open Subtitles خِلتُ أنّني أخبرتك أنّ بإمكانك أخذها بأيّة عيادة.
    Das Traumateam ist jede Sekunde hier und das letzte, was sie nun braucht, ist ein Zirkus. Open Subtitles فريق الطوارئ سيصل بأيّة لحظة، وآخر شيء تحتاجه الآن هو سيرك.
    Das Gerät wird jede Sekunde starten! Open Subtitles الجهاز على وشك العمل بأيّة لحظة.
    Jedenfalls, dieser Freund von mir ohne Ziegenbart und Hund, er hat ganz bestimmt keinen Hund, aber er ist in dieses Mädchen verliebt, mit dem er manchmal Abenteuer besteht. Open Subtitles بأيّة حال، صديقي ذلك، الذيليسلديهسكسوكةأوكلب.. ليسلديهكلببالتأكيد.. معجب بفتاة يحلّ معها ألغاز أحياناً
    Jedenfalls war er nicht in der Lage, mich in der Nacht in der Gruft einzuschließen, am Morgen fand ich deines Bruders Leiche in einem Graben unweit des Anwesens. Open Subtitles بأيّة حالٍ، نتيجة لذلك، لم أقوى على حبس نفسي بالقبو تلك الليلة، وعثرت على جثمان أخيك في خندق ليس بعيداً عن المنزل.
    Zu wissen, dass dein Leben jede Sekunde ausgelöscht werden könnte. Open Subtitles علمك بأن حياتك قد تُزهق بأيّة لحظة.
    Wir werden jede Minute aufgerufen. Open Subtitles .سيأتي دورنا بأيّة لحظة
    Starlings Polizei wird jede Minute da sein. Ihr müsst sofort von dort verschwinden. Open Subtitles أفضل شرطيّي (ستارلنج) سيصلون بأيّة لحظة، يجب أن تغادرا فورًا.
    jede Minute. Open Subtitles سيصلون بأيّة لحظة.
    Er will dich auf jede Weise verletzen, wie er kann. Open Subtitles -إنّه يريد إيذاءك بأيّة طريقة في وسعه .
    Jedenfalls mag er alte Menschen, und so viel ich weiß, ich auch. Open Subtitles .. بأيّة حال، إنه يحب كبار السن وبحسب علمه، أنا أيضاً كذلك
    Jedenfalls, hab noch ein schönes Leben. Open Subtitles بأيّة حال، إستمتع بحياتك، أين أوقع؟
    So hat sich das Jedenfalls ergeben. Open Subtitles بدأ الأمر هكذا، بأيّة حال
    Jedenfalls geht es uns nichts an. Open Subtitles بأيّة حال ، هو ليس من شاننا
    Jedenfalls, was ich damit sagen will... Open Subtitles لذا، بأيّة حال، ماأحاولقوله..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more