"بإرسالهم" - Translation from Arabic to German

    • geschickt
        
    Vielleicht hat er sie in eine Zukunft geschickt, in der der Krieg vorbei war. Open Subtitles . ربما قد قام بإرسالهم الي المستقبل . اينما لا يوجد حربٌ هناك
    Schau, die Muster für die Sommerlinie sind praktisch in allen Läden, in die wir sie geschickt haben, ausverkauft, also können wir hier eine Menge Geld machen. Open Subtitles إستمع ، إستمع ، العينات للخطوط الصيفية لقد تم بيعهم بشكل عملي ، لقد قمنا بإرسالهم لكل متجر
    Wir brauchen die Informationen über alle Meetings und Castings, zu denen Sie sie geschickt haben. Open Subtitles نحتاج معلومات عن جميع الاجتماعات والاختبارات التي قمتم بإرسالهم لها
    In Brasilien werden sie normalerweise zunächst zur staatlichen Selektion geschickt, wo die Verhältnisse meistens genauso miserabel sind wie bei den Tierhändlern. TED في البرازيل، في العادة يقومون بإرسالهم بدايةً لمرافق الفرز الحكومية، التي فيها في معظم الأحيان تكون الأحوال سيئة تماماً مثل مع المهربين.
    trotz aller Gefahren... an die Front geschickt habt. Open Subtitles بغض النظر عن الخطر, بإرسالهم الى الخط الأمامي - سموك, أظنك لم تشارك في معركة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more