Ich werde ans Ende der Stadt geschickt, um sinnlose Aufträge auszuführen. Dieser Student... | Open Subtitles | ولكن فقط لكي يبعدونني عن الطريق يقومون بإرسالي لهذه المأموريّات الطويلة عديمة الجدوى |
Darum haben mich die Väter geschickt. | Open Subtitles | لمعلوماتك هذا السبب الذي جعل الشيوخ يقومون بإرسالي |
Ihr Bruder hat mich geschickt, um weitere Fakten zu sammeln, über die gestohlenen Raketen-Pläne. | Open Subtitles | شقيقك قام بإرسالي لأستجمع المزيد من الحقائق |
Denkst du wirklich, dass sie mich zu gegebener Zeit wirklich durch diese Tür schicken wird? | Open Subtitles | . أحقاً تعتقد بأنه عندما يحين الوقت . ستقوم بإرسالي من ذالك الباب ؟ |
- Würd ich ja gern, aber sie schicken mich ja immer wieder in dieses arktische Drecksloch. | Open Subtitles | إذهب للجحيم إن كان باستطاعتي ذلك لكنهم يستمرون بإرسالي إلى هذه المنطقة القذرة |
Aber jemand in Radley begann mir Rätsel zu schicken. | Open Subtitles | لكن شخصاً في رادلي بدأ بإرسالي ألغازاً و قوافياً ملتوية |
Ja, deshalb haben mich meine Eltern aufs Internat geschickt. | Open Subtitles | لهذا السبب قاما والداي بإرسالي للمدرسة الداخلية |
Warum haben sie mich zum FBI geschickt? | Open Subtitles | لماذا قاموا بإرسالي إلى مكتب التحقيقات الفيدرالية ؟ |
Du hast mich all den Weg geschickt um diese Niere zu holen, die schon auf dem Weg nach Seattle ist, wie eine unbegleitete Minderjährige? | Open Subtitles | لقد قمت بإرسالي إلى هنا لإحضار كلية تم وضعها بالفعل على متن طائرة متجهة نحو "سياتل" كالقاصر الذي لا مرافق له؟ |
Und dann hat er mich geschickt, um dich bei deiner Ankunft zu vernichten. | Open Subtitles | لذلك، قام بإرسالي لأدمرك حال وصولك |
Was wollten Sie mir beibringen, als Sie mich zu Dr. Kelso geschickt haben? | Open Subtitles | أشعر بالسوء,لكن ماذا كنت تريد أن تعلمني بإرسالي لــ(كيلسو) هكذا ؟ |
Sie haben mich gerade von der Rezeption hierher geschickt. - Ich heiße Karen Ericson. | Open Subtitles | ، لقد قاموا بإرسالي من الإستقبال (أنا ، (كارين إريكسون |
Du hast Hilfe mit Ava Hessington gebraucht, nachdem du mich zurück nach London geschickt hast. | Open Subtitles | حينما كنت بحاجة لمساعة (بخصوص (إيفا هسينغتون بعد أن تسببت بإرسالي إلى لندن |
Sie denken wohl, wenn sie mich schicken, hilfst du ihnen vielleicht. | Open Subtitles | وأعتقد أنهّم يعتقدون بإرسالي فربما تساعدهم حقًا. |
Schließlich hatte jemand die glorreiche Idee, mich für eine Thoraxaufnahme ins Brooklyn Hospital zu schicken. | Open Subtitles | ...وأخيراً أتت الفكرة العظيمة لأحدهم بإرسالي لمستشفى بروكلين لتصوير صدري بالأشعة السينية |
Also hat seine Exzellenz entschieden, mich als Bestrafung nach Oz zu schicken. | Open Subtitles | فقرر نيافته أن يعاقبني بإرسالي إلى (أوز)، |