| Ihr könnt beide mal meinen Laser-pointer halten. | Open Subtitles | بإمكانكما أنتما الاثنتان أن تمسكا بمؤشري الليزري هيا بنا |
| könnt ihr die Eltern von Laura und Brian anrufen? | Open Subtitles | هل بإمكانكما الاتصال بأهل لورا و بريان و إخبارهم أنهما بخير؟ |
| Also, du und Lily, denkt wirklich ihr könnt zwei Wochen getrennt voneinander verbringen? | Open Subtitles | إذا أنت وليلي تظنان أن بإمكانكما النوم منفردين |
| Das klingt jetzt bestimmt seltsam,... aber ihr zwei könntet Brüder sein. | Open Subtitles | يبدو كلامي غريباً قليلاً ولكن أنتما الإثنان بإمكانكما التجول كأشقاء |
| Ihr könntet anfangen und ich verdiene den Rest. | Open Subtitles | بإمكانكما انتما الإثنين العمل هناك وانا سأعمل هنا لكي نكمل القسط |
| könnt ihr zwei mal für die Pizza beisteuern? | Open Subtitles | هل بإمكانكما يا رفاق دفع ثمن البيتزا لمرّة واحدة؟ |
| Ihr zwei könnt einen Moment über eure Strategie nachdenken. | Open Subtitles | بإمكانكما الحصول على دقيقة لتضعا استراتجيتكما. |
| Nein, die Details könnt ihr beide später besprechen. | Open Subtitles | كلا، بإمكانكما أن تتناقشا بالتفاصيل لاحقًا. |
| Das könnt ihr euch teilen, denn ihr werdet nicht nach Hause gehen. | Open Subtitles | خذ، بإمكانكما تقاسمها لأنكما لن تنصرفان. |
| Nein, nein, nein, nein, schaut, ihr könnt nicht nein sagen, okay? | Open Subtitles | لا , لا ,لا , انظرا الآن ليس بإمكانكما الرفض , حسنا ؟ |
| Ihr beiden könnt hereinkommen und Backstage abhängen, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | أنتما بإمكانكما القدوم والتسكع خلف الكواليس إذا أردتما. |
| Ihr könnt also entweder meckern und jammern, oder wir bringen's einfach hinter uns. | Open Subtitles | لذلك,بإمكانكما التذمر و النواح أو أن ننتهي من الأمر |
| Ich muss wissen, dass ihr das klären könnt. | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل بإمكانكما إنجاح ذلك أم لا |
| Wenn ihr beiden bei mir bleibt, könnt ihr alles haben, könnt ihr alles tun, wann immer ihr wollt. | Open Subtitles | أنتما الاثنتين أبقيا معي و بإمكانكما الحصول على كل شيء و فعل أي شيئ تريدانه, أينما تريدان |
| Ihr müsst auf ihn hören. Ihr könnt nicht hierbleiben. Sie bringt sich noch um. | Open Subtitles | علينا الإنصات له، ليس بإمكانكما البقاء هنا سوف ينتهي بها الأمر إلى قتل نفسها |
| könnt ihr nicht ohne zu streiten spielen, solltet ihr gar nicht erst spielen. | Open Subtitles | إنْ لِم يكُن بإمكانكما أن تلعبا بدون شجار فإني أتمنى ألا تلعبا أبداً |
| Ich bezweifle, dass ihr mich festnehmen... und gleichzeitig eine nukleare Explosion verhindern könnt. | Open Subtitles | أشكّ أن بإمكانكما اعتقالي وإيقاف انفجار نوويّ بنفس الوقت |
| Gut, jetzt könnt ihr auf seiner Couch nackt kuscheln. | Open Subtitles | جيّد ، الآن بإمكانكما إحتضان نفسيكما عاريين على أريكته |
| Oder ihr könntet beide einen Deal eingehen und sofort ein neues Leben beginnen. | Open Subtitles | أو بإمكانكما أن تعقدا صفقة وتبدآ حياتكما الآن |
| Oder ihr könntet ihr einfach Wasser mit Bittersalz geben. Richtig. | Open Subtitles | أو بإمكانكما منحها بعض الماء الذي يحتوي على ملح (إيبسوم) |
| könntet ihr dahin kommen. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانكما أن تحضرا... |