auf der Suche nach einem Sinn, wo es gar keinen gibt. | Open Subtitles | قد أصبح متحداً مع نظرة كريهة لأجسادهم باحثين عن معنى في بعضهم البعض |
Wahrscheinlich durchwühlen sie gerade Ihre Unterwäsche auf der Suche nach dem Ding. | Open Subtitles | من المحتمل أنهم يقلبون أدراجك رأساً على عقب الآن، باحثين عن هذا الشئ |
Sie reisten quer durch Europa auf der Suche nach dem besten | Open Subtitles | لقد سافرا حول أوروبا كلها باحثين عن المكان الأفضل |
Und sie kamen hierher, weil sie nach einer leisen, ruhigen Gemeinde suchten, wo sie dem Stadtleben entfliehen konnten und das gaben wir ihnen. | Open Subtitles | وجاؤوا هنا باحثين عن مجتمعٍ هاديء ومُطمئن. حيث يمكنهم الهرب من ضغوط حياة المدينة، وهذا ما نقدمه لهم. |
Die Technik sah sich Tetchs Computer an, suchten nach irgendetwas, das vielleicht seinen Auftraggeber identifiziert. | Open Subtitles | نعم، مركز الجرائم كان يطلع على حاسوب تيتش باحثين عن شيء يمكننا من معرفة الشخص الذي استأجره |
Wenn wir unsere Menschlichkeit verleugnen, fühlen wir uns innerlich leer und suchen nach Wegen uns selbst zu behandeln, um die Leere zu füllen. | TED | وعندما نُنكر انسانيّتنا، نشعر بفراغٍ داخليّ، باحثين عن طرقٍ للمداواة الذاتيّة لملء الفراغ. |
Wir stehen am äußersten Ende, in der Nähe des Eingangs, weit weg vom Altar und den Chorschranken für den Klerus. Wir schauen in die Ferne und suchen nach einem Anfang. | TED | حين نقف في النهاية البعيدة عند المدخل، بعيدا عن مذبح الكنيسة وعن السياج الخاص بالكهنة و نمعن النظر في هذا الأفق باحثين عن بداية. |
Ziehen von Stadt zu Stadt. Du weißt schon, auf der Suche nach Party. | Open Subtitles | إنهم رحّالة، يسافرون من مدينة لآخرى باحثين عن مكان يحتفلون به |
Verdammt, die Art, wie sie hereinkamen, auf der Suche nach Gott. | Open Subtitles | هيك ، الطريقة التي يأتون بها إلى هنا باحثين عن الرب |
Detectives graben gerade in Ihrem Leben, auf der Suche nach Beziehungen zwischen Ihnen beiden. | Open Subtitles | حصلت على محققين قد بحثوا في حياتك باحثين عن روابط بينكما |
Jetzt können wir unsere Zeit damit verbringen, den Schutt zu durchwühlen, auf der Suche nach Lebenszeichen. | Open Subtitles | والآن، كل ماعلينا هو أن نقضي وقتنا محاولين البحث في الأنقاض باحثين عن أية علامة للحياة، |
Wir sind hier auf der Suche nach unseren Diamanten. | Open Subtitles | أتينا هنا باحثين عن الماس خاصتنا |
Wir rufen Wechselstuben in der ganzen Stadt an, auf der Suche nach Mr. Musharakh. | Open Subtitles | في جميع أرجاء المدينة، باحثين عن السيد (مشرخ) |
auf der Suche nach einem Heilmittel für Vampirismus kamen wir auf diese Insel vor der Küste von Kanada | Open Subtitles | ذهبنا لتلك الجزيرة المقابلة للساحل الكنديّ باحثين عن علاج لإبطال ماهيّة مصاص الدماء فإذا بـ (جيرمي)... |
Die Mumie wurde untersucht von Virusforschern, Onkologen und Pathologen, die nach Spuren äußerer Gewalteinwirkung suchten. | Open Subtitles | المومياء كانت تُدرَس من طرف ...باحثي الفيروسات ...أطباء الورم، الأطباء الشرعيين ..باحثين عن دلائل شبهة |